“花洞留宸赏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花洞留宸赏”全诗
日月移平地,云霞缀小天。
金童擎紫药,玉女献青莲。
花洞留宸赏,还旗绕夕烟。
分类:
作者简介(徐彦伯)
徐彦伯(?—714),名洪,以字行,兖州瑕丘人。七岁能为文,对策高第。调永寿尉,蒲州司兵参军。时司户韦暠善判,司士李亘工书,而彦伯属辞,称河东三绝。屡迁给事中,预修《三教珠英》。由宗正卿出为齐州刺史,移蒲州,擢修文馆学士、工部侍郎,历太子宾客卒。
《幸白鹿观应制》徐彦伯 翻译、赏析和诗意
幸白鹿观应制
凤舆乘八景,龟箓向三仙。
日月移平地,云霞缀小天。
金童擎紫药,玉女献青莲。
花洞留宸赏,还旗绕夕烟。
中文译文:
幸运地参观白鹿观应对圣旨,
凤舆乘坐八宝景,向三仙进香。
太阳月亮都从平地移动,云霞装点着小天国。
金童亲手奉上紫色仙丹,玉女献上青莲花。
花洞里留下皇帝赏赐,彩旗围绕着夕阳烟。
诗意:
这首诗写了一个皇帝的幸福事,他到白鹿观参观,欣赏到了美丽的景色。凤舆、龟箓、金童、玉女等都是象征着祥瑞和吉祥的事物。诗中描绘了景色宜人的山水,天地和谐的场景,以及皇帝受到的礼遇和馈赠。诗以写景的方式表达了皇帝的幸福和喜悦。
赏析:
这首诗描绘了唐代皇帝参观白鹿观的场景,展示了当时皇权的威严和皇帝的荣耀。诗中运用了瑰丽的意象和华美的语言,通过生动的描写,将读者带入了一个神奇而美丽的世界。诗歌表达了诗人对皇帝权力和地位的赞美,同时也展示了作者对美景和幸福生活的向往。整首诗充满了景致优美、气氛庄严的感觉,给人一种心旷神怡、愉悦享受的感觉。
“花洞留宸赏”全诗拼音读音对照参考
xìng bái lù guān yìng zhì
幸白鹿观应制
fèng yú chéng bā jǐng, guī lù xiàng sān xiān.
凤舆乘八景,龟箓向三仙。
rì yuè yí píng dì, yún xiá zhuì xiǎo tiān.
日月移平地,云霞缀小天。
jīn tóng qíng zǐ yào, yù nǚ xiàn qīng lián.
金童擎紫药,玉女献青莲。
huā dòng liú chén shǎng, hái qí rào xī yān.
花洞留宸赏,还旗绕夕烟。
“花洞留宸赏”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。