“赚他谢朏出山去”的意思及全诗出处和翻译赏析

赚他谢朏出山去”出自唐代孙元晏的《齐·何氏小山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàn tā xiè fěi chū shān qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“赚他谢朏出山去”全诗

《齐·何氏小山》
唐代   孙元晏
显达何曾肯系心,筑居郊外好园林。
赚他谢朏出山去,赢得高名直至今。

分类: 边塞战争同情

《齐·何氏小山》孙元晏 翻译、赏析和诗意

《齐·何氏小山》是孙元晏在唐代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
显达为何愿意束缚自己的心灵,
筑起郊外的美丽花园?
引诱那谢朏离开山野,
获得了声名远扬至今。

诗意:
这首诗词描绘了一个成功而宽裕的人,他选择在乡村郊外修建了一个美丽的花园。他能够远离繁忙的城市生活,享受清静的乡村环境。他有足够的财富和权力,可以吸引一位山野的隐士放弃他的隐居生活,加入这个美丽的园林,享受他的荣耀和名望。

赏析:
这首诗词以平易近人的语言,描绘了一个成功人士的生活选择。诗中的主人公显达,可以代表那些在尘世中取得成功的人们。他拥有足够的财富和地位,可以在乡村中修建一座美丽的花园,远离城市的喧嚣和繁忙。这座花园象征着他的成功和享受,是他为自己创造的一个庇护所。

诗中提到的谢朏是一个山野的隐士,他由于被显达的名望和财富所吸引,放弃了隐居的生活,并加入了这个美丽的园林。这展示了显达的影响力和吸引力。整首诗体现了唐代社会的一种价值观,即财富和地位的追求,以及成功人士与山野隐士之间的相互吸引和影响。同时,诗中显示了作者对乡村环境的赞美,以及对自然与人文结合的理想追求。

总之,这首诗词展示了一个成功者在乡村修建花园的生活选择,并通过谢朏的加入,彰显了他的影响力和吸引力。诗中所表达的思想和价值观对于理解唐代社会和人际关系具有一定的参考价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赚他谢朏出山去”全诗拼音读音对照参考

qí hé shì xiǎo shān
齐·何氏小山

xiǎn dá hé zēng kěn xì xīn, zhù jū jiāo wài hǎo yuán lín.
显达何曾肯系心,筑居郊外好园林。
zhuàn tā xiè fěi chū shān qù, yíng de gāo míng zhí zhì jīn.
赚他谢朏出山去,赢得高名直至今。

“赚他谢朏出山去”平仄韵脚

拼音:zhuàn tā xiè fěi chū shān qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赚他谢朏出山去”的相关诗句

“赚他谢朏出山去”的关联诗句

网友评论

* “赚他谢朏出山去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赚他谢朏出山去”出自孙元晏的 《齐·何氏小山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢