“烟暝夹隋河”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟暝夹隋河”出自唐代狄焕的《题柳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān míng jiā suí hé,诗句平仄:平平平平平。

“烟暝夹隋河”全诗

《题柳》
唐代   狄焕
天南与天北,此处影婆娑。
翠色折不尽,离情生更多。
雨馀笼灞岸,烟暝夹隋河
自有佳名在,秦松继得么。

分类:

《题柳》狄焕 翻译、赏析和诗意

《题柳》是唐代诗人狄焕所作的一首诗词。

中文译文:
天南与天北,
此处影婆娑。
翠色折不尽,
离情生更多。
雨余笼灞岸,
烟暝夹隋河。
自有佳名在,
秦松继得么。

诗意:
这首诗描绘了一个具有浓厚离情感的景色。诗中作者描述了一片景色,一片蒙蒙细雨中的柳树,这些柳树在黄河的灞岸和隋河之间摇曳生姿。这些柳树色彩翠绿,形成了一幅幅美丽的风景,给人带来了无尽的离愁与思念之情。诗人提到的“秦松”暗指诗人的别号,“秦松”以其独特的佳名能够传颂下去。整首诗以景物描绘情感,展示了诗人离情的伤感和对美好事物的向往。

赏析:
《题柳》通过景物描写展示了作者内心的离愁思绪。诗人用“天南与天北”形容这片地方的美景,柳树的影子随风摇曳,形成了一种悠扬的美感。绿意盎然的柳枝迎风摇曳,虽然这样美好的风景使人眷恋,但也更加勾起了离愁的心情。诗中诗人以雨余、烟暝来形容景色,给人一种朦胧之美的感觉。最后,诗人提到了自己的别号“秦松”,表达了他对美好事物的向往和渴望。整首诗通过描绘景色表达了作者内心的离愁伤感,同时也展示了对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟暝夹隋河”全诗拼音读音对照参考

tí liǔ
题柳

tiān nán yǔ tiān běi, cǐ chù yǐng pó suō.
天南与天北,此处影婆娑。
cuì sè zhé bù jìn, lí qíng shēng gèng duō.
翠色折不尽,离情生更多。
yǔ yú lóng bà àn, yān míng jiā suí hé.
雨馀笼灞岸,烟暝夹隋河。
zì yǒu jiā míng zài, qín sōng jì dé me.
自有佳名在,秦松继得么。

“烟暝夹隋河”平仄韵脚

拼音:yān míng jiā suí hé
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟暝夹隋河”的相关诗句

“烟暝夹隋河”的关联诗句

网友评论

* “烟暝夹隋河”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟暝夹隋河”出自狄焕的 《题柳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢