“天乐传教万姓瞻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天乐传教万姓瞻”全诗
楼上美人相倚看,红妆透出水晶帘。
玉楼天半起笙歌,风送宫人笑语和。
月影殿开闻晓漏,水晶帘卷近秋河。
分类:
《宫词二首(一作顾况诗)》马逢 翻译、赏析和诗意
宫词二首(一作顾况诗)
金吾持戟护轩檐,
天乐传教万姓瞻。
楼上美人相倚看,
红妆透出水晶帘。
玉楼天半起笙歌,
风送宫人笑语和。
月影殿开闻晓漏,
水晶帘卷近秋河。
中文译文:
金吾持戟守护着宫殿,
天乐传达给万民听。
楼上美人相互倚望,
红妆透过水晶帘。
玉楼上半空响起笙歌,
风送来宫女们欢笑的声音。
月影敞开闻晓钟声,
水晶帘挂下近秋河。
诗意:
这首诗描绘了宫室中的景象,以及其中的美人和欢乐氛围。通过描写金吾守护着宫殿、天乐传达给万民听,以及楼上美人相互倚望等情景,展现了唐代宫廷的繁荣和盛世景象。诗人利用色彩和音乐的形象,衬托了宫廷的豪华和欢乐氛围。
赏析:
这首诗以金吾持戟、天乐传教为开篇,为读者勾勒出了一个庄严壮美的场面。接着,描绘了楼上美人凭栏观赏的情景,以及红妆透过水晶帘的美丽画面。通过巧妙运用视觉和听觉的形象描绘,让读者感受到宫廷的繁华和欢乐。最后一句描述了秋河边水晶帘的动作,给整首诗增添了一丝凄美的气息。整体来说,这首诗以精巧的描绘和充满情感的语言,展现了宫廷生活的奢华和繁盛。
“天乐传教万姓瞻”全诗拼音读音对照参考
gōng cí èr shǒu yī zuò gù kuàng shī
宫词二首(一作顾况诗)
jīn wú chí jǐ hù xuān yán, tiān lè chuán jiào wàn xìng zhān.
金吾持戟护轩檐,天乐传教万姓瞻。
lóu shàng měi rén xiāng yǐ kàn, hóng zhuāng tòu chū shuǐ jīng lián.
楼上美人相倚看,红妆透出水晶帘。
yù lóu tiān bàn qǐ shēng gē, fēng sòng gōng rén xiào yǔ hé.
玉楼天半起笙歌,风送宫人笑语和。
yuè yǐng diàn kāi wén xiǎo lòu, shuǐ jīng lián juǎn jìn qiū hé.
月影殿开闻晓漏,水晶帘卷近秋河。
“天乐传教万姓瞻”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。