“出入千花林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出入千花林”出自唐代李暇的《碧玉歌》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chū rù qiān huā lín,诗句平仄:平仄平平平。
“出入千花林”全诗
《碧玉歌》
碧玉上官妓,出入千花林。
珠被玳瑁床,感郎情意深。
珠被玳瑁床,感郎情意深。
作者简介(李暇)
玄宗天宝以前人。生平不详。李康成编《玉台后集》曾录其诗。事迹见《盛唐诗纪》卷一〇七。《全唐诗》存诗5首。
《碧玉歌》李暇 翻译、赏析和诗意
碧玉上官妓,出入千花林。
珠被玳瑁床,感郎情意深。
诗意:
这首诗描绘了一位美丽的妓女,她手持碧玉,来到千花林中。她躺在镶嵌有珍珠和玳瑁的床上,心中充满了对心上人的深情。
赏析:
这首诗运用了形象生动的词语,通过描绘妓女手持碧玉、走过千花林,以及躺在豪华的床上,表达了她的高贵和美丽。
诗人使用了碧玉和珠玳瑁等珍贵的形容词,凸显了妓女的高贵和优雅。与此同时,这些形容词也衬托出她的美丽和引人注目的外貌。在诗的最后一句中,诗人表达了妓女内心深深的情感,她对心上人的爱意非常真挚。整首诗描绘了一种华丽、高贵的氛围,以及人物心中的爱和渴望。
这首诗表达了封建时代对美丽和爱情的向往,同时也展现了丰富的意境和艺术想象力。它通过丰富的形象描绘,使读者感受到了美的力量和情感的深厚。
“出入千花林”全诗拼音读音对照参考
bì yù gē
碧玉歌
bì yù shàng guān jì, chū rù qiān huā lín.
碧玉上官妓,出入千花林。
zhū bèi dài mào chuáng, gǎn láng qíng yì shēn.
珠被玳瑁床,感郎情意深。
“出入千花林”平仄韵脚
拼音:chū rù qiān huā lín
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“出入千花林”的相关诗句
“出入千花林”的关联诗句
网友评论
* “出入千花林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出入千花林”出自李暇的 《碧玉歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。