“柳絮飞来别洛阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“柳絮飞来别洛阳”出自唐代萧静的《三湘有怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ xù fēi lái bié luò yáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“柳絮飞来别洛阳”全诗
《三湘有怀》
柳絮飞来别洛阳,梅花落后到三湘。
世情已逐浮云散,离恨空随江水长。
世情已逐浮云散,离恨空随江水长。
分类:
《三湘有怀》萧静 翻译、赏析和诗意
《三湘有怀》是唐代诗人萧静创作的一首诗词。这首诗词通过对于柳絮和梅花的描写,展示了诗人对于离别和离恨的思念之情。
诗词的中文译文如下:
柳絮飞来别洛阳,
梅花落后到三湘。
世情已逐浮云散,
离恨空随江水长。
诗意是通过描写柳絮和梅花的飞舞和落花,表达了诗人对于别离和离恨的思念之情。诗人在诗中表达了对于离别的痛苦和无奈,而世情已如浮云散去,离恨只能随着江水流长。
这首诗词表达了人们在离别时所感受到的情感,诗人通过对于自然景物的描写,将个人的情感与世界的变迁相结合,展现了离别的悲伤和不可避免的无奈。此诗描绘了作者在别离时内心的哀愁和无奈,诗句简洁而深远,既表达了诗人对于离别的思念之情,又传达了对于世间变迁的感慨。整首诗意境凄迷,给人一种离别之时的忧伤和无奈的感触。
整体而言,这首诗词描绘了离别带来的痛苦和思念,同时也表达了对于世间无常的感慨。通过对于自然景物的描写,诗人将自己的情感与世界的变化相结合,形成了一种对于离别的抒发和思考。这首诗词给人一种深情而忧伤的印象,可谓情感真挚、表达深刻。
“柳絮飞来别洛阳”全诗拼音读音对照参考
sān xiāng yǒu huái
三湘有怀
liǔ xù fēi lái bié luò yáng, méi huā luò hòu dào sān xiāng.
柳絮飞来别洛阳,梅花落后到三湘。
shì qíng yǐ zhú fú yún sàn, lí hèn kōng suí jiāng shuǐ zhǎng.
世情已逐浮云散,离恨空随江水长。
“柳絮飞来别洛阳”平仄韵脚
拼音:liǔ xù fēi lái bié luò yáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“柳絮飞来别洛阳”的相关诗句
“柳絮飞来别洛阳”的关联诗句
网友评论
* “柳絮飞来别洛阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳絮飞来别洛阳”出自萧静的 《三湘有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。