“从来若把耕桑定”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从来若把耕桑定”出自唐代卢群玉的《投卢尚书》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cóng lái ruò bǎ gēng sāng dìng,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“从来若把耕桑定”全诗
《投卢尚书》
无力不任为走役,有文安敢滞清平。
从来若把耕桑定,免恃雕虫误此生。
从来若把耕桑定,免恃雕虫误此生。
分类:
《投卢尚书》卢群玉 翻译、赏析和诗意
中文译文:
投卢尚书
无力不任为走役,
有文安敢滞清平。
从来若把耕桑定,
免恃雕虫误此生。
诗意和赏析:
这首诗词《投卢尚书》是唐代诗人卢群玉写的。他在诗中表达了自己对于现实境遇的无奈和不满。
诗句“无力不任为走役,有文安敢滞清平。”说明了作者面临着无力改变自己处境的困境,只能任凭摆布,成为一个无能的走卒。而“有文安敢滞清平”则展示了作者内心的渴望,他愿意放弃个人安逸去追求社会的安宁和稳定。
接下来的两句“从来若把耕桑定,免恃雕虫误此生。”则表达了作者对于从事务农工作的农民的敬佩和羡慕之情。他认为如果能从事耕作,不被琐碎的事物所困扰,就能够避免被浮华虚无所迷惑,而获得真正的幸福与成功。
整首诗词通过对自身和社会现实的反思,表达了诗人对于单纯、真实生活的向往,以及对于尘世的不满和苦闷。诗词中的意境简练,表达明确,体现了唐代诗人以及整个时代的思想和情感特点。
“从来若把耕桑定”全诗拼音读音对照参考
tóu lú shàng shū
投卢尚书
wú lì bù rèn wèi zǒu yì, yǒu wén ān gǎn zhì qīng píng.
无力不任为走役,有文安敢滞清平。
cóng lái ruò bǎ gēng sāng dìng, miǎn shì diāo chóng wù cǐ shēng.
从来若把耕桑定,免恃雕虫误此生。
“从来若把耕桑定”平仄韵脚
拼音:cóng lái ruò bǎ gēng sāng dìng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“从来若把耕桑定”的相关诗句
“从来若把耕桑定”的关联诗句
网友评论
* “从来若把耕桑定”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从来若把耕桑定”出自卢群玉的 《投卢尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。