“莺谷免幽沈”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺谷免幽沈”出自唐代纥干讽的《新阳改故阴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng gǔ miǎn yōu shěn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“莺谷免幽沈”全诗

《新阳改故阴》
唐代   纥干讽
律管才推候,寒郊忽变阴。
微和方应节,积惨已辞林。
暗觉馀澌断,潜惊丽景侵。
禁城佳气换,北陆翠烟深。
有截知遐布,无私荷照临。
韶光如可及,莺谷免幽沈

分类: 羁旅山村

《新阳改故阴》纥干讽 翻译、赏析和诗意

《新阳改故阴》是唐代纥干讽所作的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
律管才推候,
寒郊忽变阴。
微和方应节,
积惨已辞林。
暗觉馀澌断,
潜惊丽景侵。
禁城佳气换,
北陆翠烟深。
有截知遐布,
无私荷照临。
韶光如可及,
莺谷免幽沈。

诗意:
这首诗以描写冬天转春天的景象为主题,表达了作者对自然界的变化以及对和谐秩序的向往。

赏析:
这首诗以变幻的自然景象为线索,通过描写这种景象的变化,抒发了对时序的感慨和对和谐秩序的追求。

首节:律管才推候,寒郊忽变阴。作者以才推候表示大地正在发生变化,暗喻冬天即将过去,而天空的春天来临的迹象却突然消失了。

次节:微和方应节,积惨已辞林。微和指的是温暖和煦的气候,这是春天的特征之一。但作者感叹说,尽管温和的天气应该出现在这个季节里,但却仍然感受到冬天的寒冷。

三节:暗觉馀澌断,潜惊丽景侵。这一节描绘了一种微妙而突然的景象改变,作者感觉到了已经释放出的春天带来的美丽景象。

四节:禁城佳气换,北陆翠烟深。描述了景象的进一步变化,禁城内的气息发生了转变,北方的大地也变得更加春意盎然。

五节:有截知遐布,无私荷照临。这一节表达了作者对自然界变化的深刻理解,指出每个小小的景象细节都可能影响整个大地的气候变化。

六节:韶光如可及,莺谷免幽沈。诗的结尾,表达了作者对美好时光的追求。尽管受到一些困扰,但希望能够逃离幽暗的谷底,迎接光明和美好。

整首诗以描绘冬天到春天的景象转变为主线,表达了对和谐秩序的向往和对美好时光的追求。通过对自然景象的描写,作者刻画出了一个变幻莫测的自然界,揭示出人类对自然的无知和对美好的向往。同时,也反映了唐代文人对时序变化的关注和对生活和谐的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺谷免幽沈”全诗拼音读音对照参考

xīn yáng gǎi gù yīn
新阳改故阴

lǜ guǎn cái tuī hòu, hán jiāo hū biàn yīn.
律管才推候,寒郊忽变阴。
wēi hé fāng yīng jié, jī cǎn yǐ cí lín.
微和方应节,积惨已辞林。
àn jué yú sī duàn, qián jīng lì jǐng qīn.
暗觉馀澌断,潜惊丽景侵。
jìn chéng jiā qì huàn, běi lù cuì yān shēn.
禁城佳气换,北陆翠烟深。
yǒu jié zhī xiá bù, wú sī hé zhào lín.
有截知遐布,无私荷照临。
sháo guāng rú kě jí, yīng gǔ miǎn yōu shěn.
韶光如可及,莺谷免幽沈。

“莺谷免幽沈”平仄韵脚

拼音:yīng gǔ miǎn yōu shěn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺谷免幽沈”的相关诗句

“莺谷免幽沈”的关联诗句

网友评论

* “莺谷免幽沈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺谷免幽沈”出自纥干讽的 《新阳改故阴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢