“空山雨脚随云起”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空山雨脚随云起”全诗
七条瘦玉叩寒星,万派流泉哭纤指。
空山雨脚随云起,古木灯青啸山鬼。
田文堕泪曲未终,子规啼血哀猿死。
《听琴》无名氏 翻译、赏析和诗意
《听琴》是一首唐代的无名氏诗词。以下是这首诗词的中文译文:
六律铿锵间宫徵,
伶伦写入梧桐尾。
七条瘦玉叩寒星,
万派流泉哭纤指。
空山雨脚随云起,
古木灯青啸山鬼。
田文堕泪曲未终,
子规啼血哀猿死。
诗意和赏析:
这首诗以音乐为主题,表达了作者对琴音的聆听和感受。诗中描绘了一幅动人的音乐场景,展现了琴音的美妙和强烈的情感表达。
首先,诗句中的"六律铿锵间宫徵"描述了琴音的音调和韵律,形容琴声高亢激昂,充满力量。"伶伦写入梧桐尾"则将琴音的美妙描绘成了一幅画面,梧桐尾是指琴的尾部,这里暗示着琴音的清脆悦耳。
接下来的"七条瘦玉叩寒星"表达了琴音的悲凉之美,形容琴音如瘦削的玉片敲击着寒冷的星空,凸显了音乐中的哀愁情绪。"万派流泉哭纤指"则表达了琴音的柔美和细腻,形容琴音如万派流泉般悲泣,让人感受到音乐的深情。
诗的后半部分描绘了自然和神秘的景象,"空山雨脚随云起"形容雨水如云一般从空山脚下升起,给人以神秘的感觉。"古木灯青啸山鬼"描绘了夜晚中古老树木下的灯火和啸叫的山鬼,给人一种幽暗而神秘的氛围。
最后两句"田文堕泪曲未终,子规啼血哀猿死"表达了音乐的悲切和悲痛。田文是指一种悲伤的曲调,这里表示曲调尚未结束,悲伤的情感仍在延续。子规啼血和猿死则进一步强调了音乐中的哀怨和悲痛,给人以悲凉之感。
总体而言,这首诗以音乐为主题,通过描绘琴音的音调、情感和景象,表达了作者对音乐的感受和情感的抒发。诗中的意象丰富多样,既有高亢激昂的音调,也有悲凉悲痛的情感,给人以深深的思考和共鸣。
“空山雨脚随云起”全诗拼音读音对照参考
tīng qín
听琴
liù lǜ kēng qiāng jiān gōng zhēng, líng lún xiě rù wú tóng wěi.
六律铿锵间宫徵,伶伦写入梧桐尾。
qī tiáo shòu yù kòu hán xīng,
七条瘦玉叩寒星,
wàn pài liú quán kū xiān zhǐ.
万派流泉哭纤指。
kōng shān yǔ jiǎo suí yún qǐ, gǔ mù dēng qīng xiào shān guǐ.
空山雨脚随云起,古木灯青啸山鬼。
tián wén duò lèi qū wèi zhōng, zǐ guī tí xuè āi yuán sǐ.
田文堕泪曲未终,子规啼血哀猿死。
“空山雨脚随云起”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。