“人闲宜岁晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人闲宜岁晚”全诗
独与寒山别,行当暮雪时。
——皇甫曾
柏台辞汉主,竹寺寄潜师。
荷策知君待,开门笑我迟。
——皎然
暮阶县雨足,寒吹绕松枝,理辩尘心妄,经分梵字疑。
——郑说
久承黄纸诏,曾赋碧云诗。
然诺惊相许,风流话所思。
——崔子向
筌忘心己默,磬发夜何其。
愿结求羊侣,名山从所之。
——皇甫曾
分类:
《建元寺昼公与崔秀才见过联句,与郑奉礼说同作》皇甫曾 翻译、赏析和诗意
《建元寺昼公与崔秀才见过联句,与郑奉礼说同作》诗意表达了人在闲暇时宜于寻访幽远之地,与大自然相伴,而在寒冷的冬日暮时,皇甫曾独自与寒山别去。诗中还表达了皇甫曾对友人崔秀才的思念之情,以及对郑奉礼的夸奖与感谢之情。整首诗展现了皇甫曾追求自然与心灵的安宁与自由之思。
诗词的中文译文如下:
人闲宜岁晚,道者访幽期。
独与寒山别,行当暮雪时。
皇甫曾柏台辞汉主,竹寺寄潜师。
荷策知君待,开门笑我迟。
皎然暮阶县雨足,寒吹绕松枝,
理辩尘心妄,经分梵字疑。
郑说久承黄纸诏,曾赋碧云诗。
然诺惊相许,风流话所思。
崔子向筌忘心己默,磬发夜何其。
愿结求羊侣,名山从所之。
皇甫曾
赏析:这首诗词通过描绘自然景色和表达内心感受,展现了皇甫曾推崇与自然相处与思辩的精神。第一句描述了人在闲暇时,宜于追寻岁月渐晚的宁静与自然的美。第二句中,皇甫曾与寒山道别,这里将自己与大自然融为一体,加强了人与自然的联结。接下来,他提到了自己写给朋友崔秀才的信,表示自己对他的思念,并称赞了崔秀才的才华。最后,他表达了向郑奉礼致谢和表达对他的敬重之情,并希望能与崔秀才结伴探索名山之旅。
整首诗词以寄托自然和友情的话语表达,展现了皇甫曾深入探索自然和心灵的思想。诗词通过抒发情感和表达思考,营造出一种宁静而思考的氛围,让读者沉浸其中,体会到思考和自然之间的联系。
“人闲宜岁晚”全诗拼音读音对照参考
jiàn yuán sì zhòu gōng yǔ cuī xiù cái jiàn guò lián jù, yǔ zhèng fèng lǐ shuō tóng zuò
建元寺昼公与崔秀才见过联句,与郑奉礼说同作
rén xián yí suì wǎn, dào zhě fǎng yōu qī.
人闲宜岁晚,道者访幽期。
dú yǔ hán shān bié, háng dāng mù xuě shí.
独与寒山别,行当暮雪时。
huáng fǔ céng
——皇甫曾
bǎi tái cí hàn zhǔ, zhú sì jì qián shī.
柏台辞汉主,竹寺寄潜师。
hé cè zhī jūn dài, kāi mén xiào wǒ chí.
荷策知君待,开门笑我迟。
jiǎo rán
——皎然
mù jiē xiàn yǔ zú, hán chuī rào sōng zhī, lǐ biàn chén xīn wàng, jīng fēn fàn zì yí.
暮阶县雨足,寒吹绕松枝,理辩尘心妄,经分梵字疑。
zhèng shuō
——郑说
jiǔ chéng huáng zhǐ zhào, céng fù bì yún shī.
久承黄纸诏,曾赋碧云诗。
rán nuò jīng xiāng xǔ, fēng liú huà suǒ sī.
然诺惊相许,风流话所思。
cuī zi xiàng
——崔子向
quán wàng xīn jǐ mò, qìng fā yè hé qí.
筌忘心己默,磬发夜何其。
yuàn jié qiú yáng lǚ, míng shān cóng suǒ zhī.
愿结求羊侣,名山从所之。
huáng fǔ céng
——皇甫曾
“人闲宜岁晚”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。