“莫愁魂逐清江去”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫愁魂逐清江去”出自唐代鱼玄机的《过鄂州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò chóu hún zhú qīng jiāng qù,诗句平仄:仄平平平平平仄。

“莫愁魂逐清江去”全诗

《过鄂州》
唐代   鱼玄机
柳拂兰桡花满枝,石城城下暮帆迟。
折牌峰上三闾墓,远火山头五马旗。
白雪调高题旧寺,阳春歌在换新词。
莫愁魂逐清江去,空使行人万首诗。

分类:

作者简介(鱼玄机)

鱼玄机头像

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。鱼玄机其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。

《过鄂州》鱼玄机 翻译、赏析和诗意

译文:
柳枝轻拂兰舟,花朵盛开满枝头。
黄昏时分在石城城下,帆船迟迟未能回返。
在折牌峰上是三闾的墓地,远处火山顶上是五马军旗。
白雪婆娑地覆盖着古老的寺庙,春天的歌声改换了新的词。
不要担心,魂魄被清江带走,但会让行人写下万首诗。

诗意:
这首诗描绘了作者经过鄂州时的情景,同时也透露出作者对旅途的思考和感慨。诗人借景抒发了自己对自然景色和历史场景的喜爱,在描绘峰峦叠嶂的山川和白雪覆盖的寺庙时,传达了作者对自然美和历史文化的赞美之情。诗中还融入了唐代文人士人常见的“魂逐清江去”的意象,表达了旅行带给作者的心灵自由和诗意的启迪。

赏析:
这首诗以鱼玄机独特的感官和直观的描写风格展示了旅行带给她的触动和思考。诗句简洁明快,形象生动。通过对自然景色的描绘和历史场景的展示,唤起读者对美的共鸣和对历史文化的向往。诗中运用对比手法,将自然的和谐与人类的活动相对比,增加了诗的艺术张力。整首诗写尽了鄂州的山川景色和历史文化,同时也表达了作者作为行旅者的豁达心态和对诗意的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫愁魂逐清江去”全诗拼音读音对照参考

guò è zhōu
过鄂州

liǔ fú lán ráo huā mǎn zhī, shí chéng chéng xià mù fān chí.
柳拂兰桡花满枝,石城城下暮帆迟。
zhé pái fēng shàng sān lǘ mù,
折牌峰上三闾墓,
yuǎn huǒ shān tóu wǔ mǎ qí.
远火山头五马旗。
bái xuě diào gāo tí jiù sì, yáng chūn gē zài huàn xīn cí.
白雪调高题旧寺,阳春歌在换新词。
mò chóu hún zhú qīng jiāng qù, kōng shǐ xíng rén wàn shǒu shī.
莫愁魂逐清江去,空使行人万首诗。

“莫愁魂逐清江去”平仄韵脚

拼音:mò chóu hún zhú qīng jiāng qù
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫愁魂逐清江去”的相关诗句

“莫愁魂逐清江去”的关联诗句

网友评论

* “莫愁魂逐清江去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫愁魂逐清江去”出自鱼玄机的 《过鄂州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢