“津门对小平”的意思及全诗出处和翻译赏析

津门对小平”出自唐代骆宾王的《和李明府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn mén duì xiǎo píng,诗句平仄:平平仄仄平。

“津门对小平”全诗

《和李明府》
唐代   骆宾王
传闻叶悬履,飞向洛阳城。
驰道临层掖,津门对小平
霞残疑制锦,云度似飘缨。
藻掞潘江澈,尘虚范甑清。
讵怜冲斗气,犹向匣中鸣。

分类:

作者简介(骆宾王)

骆宾王头像

骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。

《和李明府》骆宾王 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
与李明府共同和诗
传闻叶悬靴,飞向洛阳城。
奔道临层坛,津门对小平。
霞残疑制锦,云度似飘缨。
水草映潘江,尘虚如甑清。
不知怜冲斗气,仍在匣中鸣。

诗意:
这首诗是骆宾王与李明府共同撰写的,诗中描绘了一幅壮美的景象。传闻中有着神奇般的叶悬,它飞向洛阳城,来到了宫殿前。壮丽的景色使人联想到制作绣品的锦缎,远处的云像飘带一般轻盈飘扬。水面上的水草映照出江水的清澈,尘埃如同甑中的米一样纯净。诗人惋惜于叶悬的凯旋,它并没有得到应有的赞赏与关注。

赏析:
这首诗描绘了一幅壮丽的景象,表达出诗人对李明府的佩服与敬仰之情。诗中运用了丰富的修辞手法,如隐喻和比喻,使得整篇诗句朴实而富有感染力。通过对自然景物、传闻和思考的描写,诗人表达了自己对叶悬的敬仰之情,以及对其所代表的英雄气概的称赞与赞美。整首诗以写实手法与意境相结合,给人以视觉与心灵的双重享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“津门对小平”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ míng fǔ
和李明府

chuán wén yè xuán lǚ, fēi xiàng luò yáng chéng.
传闻叶悬履,飞向洛阳城。
chí dào lín céng yē, jīn mén duì xiǎo píng.
驰道临层掖,津门对小平。
xiá cán yí zhì jǐn, yún dù shì piāo yīng.
霞残疑制锦,云度似飘缨。
zǎo shàn pān jiāng chè, chén xū fàn zèng qīng.
藻掞潘江澈,尘虚范甑清。
jù lián chōng dòu qì, yóu xiàng xiá zhōng míng.
讵怜冲斗气,犹向匣中鸣。

“津门对小平”平仄韵脚

拼音:jīn mén duì xiǎo píng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“津门对小平”的相关诗句

“津门对小平”的关联诗句

网友评论

* “津门对小平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“津门对小平”出自骆宾王的 《和李明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢