“卧中芳月移”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧中芳月移”出自唐代法振的《病愈寄友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wò zhōng fāng yuè yí,诗句平仄:仄平平仄平。

“卧中芳月移”全诗

《病愈寄友》
唐代   法振
哀乐暗成疾,卧中芳月移
西山有清士,孤啸不可追。
捣药昼林静,汲泉阴涧迟。
微踪与麋鹿,远谢求羊知。

分类:

《病愈寄友》法振 翻译、赏析和诗意

《病愈寄友》是唐代法振创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人康复后寄给朋友的信,表达了诗人对友谊的珍视和对自然环境的赞美。

诗词的中文译文为:

哀乐暗成疾,卧中芳月移。
悲喜交替之间,疾病困扰复发,卧床之际,明媚的月光也随之改变。

西山有清士,孤啸不可追。
在西山上有一位清高自傲的士人,他高唱着孤独的歌声,无法追寻。

捣药昼林静,汲泉阴涧迟。
白天炮制药物,林中静谧无声,取水于幽暗的涧谷,步履迟缓。

微踪与麋鹿,远谢求羊知。
微踪似麋鹿,远远向山间谢谢去来之羊儿问好。

这首诗词表达了诗人在病愈后寄给朋友的信。诗人通过描绘自己在疾病中的困扰和康复后的感受,展现了他对友谊的珍视和对自然环境的赞美。诗中的西山清士象征着自由自在、独立不羁的心灵,他的孤独啸唱无法被追逐,似乎具有无穷的魅力。诗人在林中静谧地炮制药物,取水于幽暗的涧谷,表现了对自然的亲近和静谧的追求。最后,诗人以麋鹿为喻,向远处去往和来自的羊儿问好,传递了自己对友谊的思念和祝福。整首诗词情感深沉雅致,展示了唐代诗人对友情与自然之美的细腻感受和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧中芳月移”全诗拼音读音对照参考

bìng yù jì yǒu
病愈寄友

āi yuè àn chéng jí, wò zhōng fāng yuè yí.
哀乐暗成疾,卧中芳月移。
xī shān yǒu qīng shì, gū xiào bù kě zhuī.
西山有清士,孤啸不可追。
dǎo yào zhòu lín jìng, jí quán yīn jiàn chí.
捣药昼林静,汲泉阴涧迟。
wēi zōng yǔ mí lù, yuǎn xiè qiú yáng zhī.
微踪与麋鹿,远谢求羊知。

“卧中芳月移”平仄韵脚

拼音:wò zhōng fāng yuè yí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧中芳月移”的相关诗句

“卧中芳月移”的关联诗句

网友评论

* “卧中芳月移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧中芳月移”出自法振的 《病愈寄友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢