“走马夕阳田”的意思及全诗出处和翻译赏析

走马夕阳田”出自唐代无可的《赠王将军》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǒu mǎ xī yáng tián,诗句平仄:仄仄平平平。

“走马夕阳田”全诗

《赠王将军》
唐代   无可
勋高绝少年,分卫玉阶前。
雄勇明王重,温恭执友贤。
功书唐史满,名到虏庭偏。
剑彩浮龙影,衣香袭御烟。
搜书秋霁阁,走马夕阳田
急兔投深草,瞋鹰下半天。
野人盈邸第,朝客醉盘筵。
位在将军列,官随宪府迁。
刻心思报国,吁气欲开边。
选帅如公议,须知少比肩。

分类: 柳树

《赠王将军》无可 翻译、赏析和诗意

《赠王将军》诗词的中文译文为:

勋高绝少年,
功勋卓著,年纪轻轻。
分卫玉阶前,
站在王室的玉阶前。

雄勇明王重,
英勇威武,明君器重。
温恭执友贤,
和蔼恭敬,与贤者为友。

功书唐史满,
功绩载入了唐代史书。
名到虏庭偏,
名声传到了敌国的庭院。

剑彩浮龙影,
剑光如彩色龙影。
衣香袭御烟,
服饰散发着御烟香气。

搜书秋霁阁,
在秋天晴朗的书阁中搜寻书籍。
走马夕阳田,
骑马夕阳映照在田野上。

急兔投深草,
迅速的兔子躲进了深草中。
瞋鹰下半天,
狠毒的鹰从半空中俯冲而下。

野人盈邸第,
府第里满是野人。
朝客醉盘筵,
朝廷的客人在饮宴中陶醉。

位在将军列,
身居将军之列。
官随宪府迁,
官职从一府迁至另一府。

刻心思报国,
毅然决心报效国家。
吁气欲开边,
呼吸之间想要开辟疆界。

选帅如公议,
选举督帅如同公议。
须知少比肩,
必须知道少年人不可与他人相比。


这首诗词讴歌了王将军年轻勇猛的形象和卓越的功勋,在帝王面前受到赏识。诗中描绘了将军英勇威武、温恭待人的特点,并表达了作者对将军的敬佩和赞美。诗中还穿插了对将军的事迹和荣誉的描述,比如功书满唐史、名声传到了虏庭等。通过对将军的英雄形象的描绘,诗人表达了对英勇将领和忠诚的赞美,以及对少年英雄的期望和称赞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“走马夕阳田”全诗拼音读音对照参考

zèng wáng jiāng jūn
赠王将军

xūn gāo jué shào nián, fēn wèi yù jiē qián.
勋高绝少年,分卫玉阶前。
xióng yǒng míng wáng zhòng, wēn gōng zhí yǒu xián.
雄勇明王重,温恭执友贤。
gōng shū táng shǐ mǎn, míng dào lǔ tíng piān.
功书唐史满,名到虏庭偏。
jiàn cǎi fú lóng yǐng, yī xiāng xí yù yān.
剑彩浮龙影,衣香袭御烟。
sōu shū qiū jì gé, zǒu mǎ xī yáng tián.
搜书秋霁阁,走马夕阳田。
jí tù tóu shēn cǎo, chēn yīng xià bàn tiān.
急兔投深草,瞋鹰下半天。
yě rén yíng dǐ dì, cháo kè zuì pán yán.
野人盈邸第,朝客醉盘筵。
wèi zài jiāng jūn liè, guān suí xiàn fǔ qiān.
位在将军列,官随宪府迁。
kè xīn sī bào guó, xū qì yù kāi biān.
刻心思报国,吁气欲开边。
xuǎn shuài rú gōng yì, xū zhī shǎo bǐ jiān.
选帅如公议,须知少比肩。

“走马夕阳田”平仄韵脚

拼音:zǒu mǎ xī yáng tián
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“走马夕阳田”的相关诗句

“走马夕阳田”的关联诗句

网友评论

* “走马夕阳田”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“走马夕阳田”出自无可的 《赠王将军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢