“双林秋见月”的意思及全诗出处和翻译赏析

双林秋见月”出自唐代皎然的《和阎士和李蕙冬夜重集》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng lín qiū jiàn yuè,诗句平仄:平平平仄仄。

“双林秋见月”全诗

《和阎士和李蕙冬夜重集》
唐代   皎然
郡理日闲旷,洗心宿香峰。
双林秋见月,万壑静闻钟。
珮玉行山翠,交麾动水容。
如何股肱守,尘外得相从。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《和阎士和李蕙冬夜重集》皎然 翻译、赏析和诗意

诗词《和阎士和李蕙冬夜重集》是唐代皎然创作的,诗人写道:“郡治日闲旷,洗心宿香峰。”表达了郡治地宁静而闲适的氛围,君子可以在这样的环境中安宁洗心。接着,诗人描绘了秋天夜晚的景色:“双林秋见月,万壑静闻钟。”描绘了秋日夜晚中两片树林下明亮的月光,和从深谷中传来的寺庙钟声,形成一幅宁静幽雅的景象。接下来,诗人表达了对自然美景的赞美:“珮玉行山翠,交麾动水容。”诗人用玉石来比喻山的翠绿,用水来形容山的变幻,表达了对大自然美景的喜爱和敬畏之情。最后两句“如何股肱守,尘外得相从。”诗人表达了对志同道合之人的向往和珍惜,并呼吁他们一同守护这份清幽的美景。

中文译文:
郡治地日子很宁静,我来到香峰山洗净心灵。
秋天里两片树林下明亮的月光,万壑中传来寺庙钟声静谧。
山上的景色如同珮玉一般美丽,河水波澜不惊。
团结一心,远离尘世,在这美景中相互相伴。

诗意和赏析:
诗人通过描绘宁静的郡治地和美丽的自然景色,传达了洗心静思的愿望。整首诗以秋天夜晚为背景,通过描绘月光和钟声,表达了一种宁静、美好的氛围。诗人用玉石来比喻山的翠绿,用水来形容山的变幻,显示了他对自然美景的喜爱和敬畏之情。最后两句诗表达了对志同道合之人的向往和珍惜,呼唤大家一同守护这份清幽的美景。整首诗以宁静、美丽的自然景色为背景,表达了诗人追求心灵净化、远离尘俗的愿望,同时也寄托了对友谊和共同理想的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双林秋见月”全诗拼音读音对照参考

hé yán shì hé lǐ huì dōng yè zhòng jí
和阎士和李蕙冬夜重集

jùn lǐ rì xián kuàng, xǐ xīn sù xiāng fēng.
郡理日闲旷,洗心宿香峰。
shuāng lín qiū jiàn yuè, wàn hè jìng wén zhōng.
双林秋见月,万壑静闻钟。
pèi yù xíng shān cuì, jiāo huī dòng shuǐ róng.
珮玉行山翠,交麾动水容。
rú hé gǔ gōng shǒu, chén wài dé xiāng cóng.
如何股肱守,尘外得相从。

“双林秋见月”平仄韵脚

拼音:shuāng lín qiū jiàn yuè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双林秋见月”的相关诗句

“双林秋见月”的关联诗句

网友评论

* “双林秋见月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双林秋见月”出自皎然的 《和阎士和李蕙冬夜重集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢