“忆得君王旧日欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忆得君王旧日欢”出自唐代皎然的《铜雀妓》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yì dé jūn wáng jiù rì huān,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“忆得君王旧日欢”全诗
《铜雀妓》
强开尊酒向陵看,忆得君王旧日欢。
不觉馀歌悲自断,非关艳曲转声难。
不觉馀歌悲自断,非关艳曲转声难。
分类: 抒怀
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《铜雀妓》皎然 翻译、赏析和诗意
《铜雀妓》
强开尊酒向陵看,
忆得君王旧日欢。
不觉馀歌悲自断,
非关艳曲转声难。
中文译文:
我强忍着酒意,向陵墓眺望,
回忆起君王过去的欢乐。
不知不觉中,歌声慢慢断绝,
并非因为艳曲转变而难以听到。
诗意:
这首诗表达了作者对过去君王的怀念和悲伤之情。诗中的铜雀妓象征着宫廷乐曲与舞蹈,而君王则象征着过去的欢乐和荣耀。然而,随着时光的流转,君王已离去,欢乐也逐渐消失。即使有艳曲回响,那种快乐也已无法再次感受到。
赏析:
《铜雀妓》是一首短而精炼的诗,通过对君王和过去欢乐的回忆,展示了岁月的无情和人事的更替。诗中的铜雀妓和欢乐以及艳曲与忧愁形成鲜明的对比,展现了时间带来的变迁和人生的离合。整首诗以简洁而有力的形式,表达了作者对逝去的美好时光的怀念和对未来的无奈。
“忆得君王旧日欢”全诗拼音读音对照参考
tóng què jì
铜雀妓
qiáng kāi zūn jiǔ xiàng líng kàn, yì dé jūn wáng jiù rì huān.
强开尊酒向陵看,忆得君王旧日欢。
bù jué yú gē bēi zì duàn, fēi guān yàn qū zhuǎn shēng nán.
不觉馀歌悲自断,非关艳曲转声难。
“忆得君王旧日欢”平仄韵脚
拼音:yì dé jūn wáng jiù rì huān
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“忆得君王旧日欢”的相关诗句
“忆得君王旧日欢”的关联诗句
网友评论
* “忆得君王旧日欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忆得君王旧日欢”出自皎然的 《铜雀妓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。