“等闲不欲开”的意思及全诗出处和翻译赏析

等闲不欲开”出自唐代贯休的《古镜词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:děng xián bù yù kāi,诗句平仄:仄平仄仄平。

“等闲不欲开”全诗

《古镜词》
唐代   贯休
我有一面镜,新磨似秋月。
上唯金膏香,下状骊龙窟。
等闲不欲开,丑者多不悦。
或问几千年,轩辕手中物。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《古镜词》贯休 翻译、赏析和诗意

《古镜词》

我有一面镜,新磨似秋月。
我拥有一面镜子,刚磨得像秋天的圆月一样明亮。
上唯金膏香,下状骊龙窟。
它的上面涂满了金色的香膏,下面雕刻着骊龙的形象。
等闲不欲开,丑者多不悦。
我很少打开它,因为它会让丑陋的人感到不悦。
或问几千年,轩辕手中物。
有人问我是从何时开始拥有这面镜子,我说它是轩辕帝手中的物品,已有几千年的历史。

诗意和赏析:
这首诗以古镜为主题,通过描绘镜子的特点和它的来历,展现了作者对于古代传统文化的敬仰和对于美的追求。诗中,镜子被形容为"新磨似秋月",新磨的亮度使它犹如天上的明月。镜子上面涂满金膏香,下面刻着骊龙,显示出古代文化的华丽和神秘,也暗示了古代帝王的地位与财富。虽然如此宝贵的镜子,但作者很少打开它,因为它会让丑陋的人感到不悦,这暗示了美和真实的自我之间的矛盾。最后,作者表示这面镜子已有几千年的历史,来自轩辕帝的手中,展示了对于古代传统文化的敬仰和对于传承的重视。

这首诗意境高远,通过描绘古镜的形象和来历,营造了一种神秘而华丽的氛围。作者通过镜子的形象,探讨了美与丑、虚伪与真实之间的矛盾,并展示了对于古代传统文化的敬仰与传承的重视。整首诗行云流水,表达了作者对于美与传统的追求,同时也反映了他对于美的内涵和自我真实性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“等闲不欲开”全诗拼音读音对照参考

gǔ jìng cí
古镜词

wǒ yǒu yī miàn jìng, xīn mó shì qiū yuè.
我有一面镜,新磨似秋月。
shàng wéi jīn gāo xiāng, xià zhuàng lí lóng kū.
上唯金膏香,下状骊龙窟。
děng xián bù yù kāi, chǒu zhě duō bù yuè.
等闲不欲开,丑者多不悦。
huò wèn jǐ qiān nián, xuān yuán shǒu zhōng wù.
或问几千年,轩辕手中物。

“等闲不欲开”平仄韵脚

拼音:děng xián bù yù kāi
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“等闲不欲开”的相关诗句

“等闲不欲开”的关联诗句

网友评论

* “等闲不欲开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“等闲不欲开”出自贯休的 《古镜词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢