“偶出重围遇英哲”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶出重围遇英哲”出自唐代贯休的《别杜将军》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu chū chóng wéi yù yīng zhé,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“偶出重围遇英哲”全诗

《别杜将军》
唐代   贯休
伊余本是胡为者,采蕈锄茶在穷野。
偶披蓑笠事空王,馀力为文拟何谢。
少年心在青云端,知音满地皆龙鸾。
遽逢天步艰难日,深藏溪谷空长叹。
偶出重围遇英哲,留我江楼经岁月。
身隈玉帐香满衣,梦历金盆雨和雪。
东风来兮歌式微,深云道人召来归。
燕辞大厦兮将何为,濛濛花雨兮莺飞飞,一汀杨柳同依依。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《别杜将军》贯休 翻译、赏析和诗意

《别杜将军》是唐代贯休创作的一首诗,描述了诗人背井离乡的心情和对友谊的思念之情。

诗中,诗人自称伊余,本是胡人,生活在贫困的野外。偶然间遇到了身穿蓑衣戴笠的杜将军,杜将军高尚的品质和出众的才华给诗人留下了深刻的印象。诗人写下了自己的心情和所思所想,表达了对杜将军和友谊的珍视和思念之情。

诗中的几个细节包含了丰富的意象和感情寓意。首先,诗人称自己为胡为者,表明自己身份低微,生活困苦。其次,诗中描绘了诗人和杜将军相遇的情景,以及诗人对杜将军高尚品质的赞美,突出了杜将军的才华和人格魅力。最后,诗人表达了自己对友谊深深的思念和留恋之情,诗中以花雨、莺飞和杨柳等意象来烘托出诗人的孤寂和离愁。

整首诗旨在通过描写诗人的身世和遭际,表达出诗人对友谊的追忆和对故乡的思念之情。诗中用简洁的语言和生动的意象,展示了诗人对友谊和情感的珍视,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶出重围遇英哲”全诗拼音读音对照参考

bié dù jiāng jūn
别杜将军

yī yú běn shì hú wéi zhě, cǎi xùn chú chá zài qióng yě.
伊余本是胡为者,采蕈锄茶在穷野。
ǒu pī suō lì shì kōng wáng,
偶披蓑笠事空王,
yú lì wéi wén nǐ hé xiè.
馀力为文拟何谢。
shào nián xīn zài qīng yún duān, zhī yīn mǎn dì jiē lóng luán.
少年心在青云端,知音满地皆龙鸾。
jù féng tiān bù jiān nán rì, shēn cáng xī gǔ kōng cháng tàn.
遽逢天步艰难日,深藏溪谷空长叹。
ǒu chū chóng wéi yù yīng zhé,
偶出重围遇英哲,
liú wǒ jiāng lóu jīng suì yuè.
留我江楼经岁月。
shēn wēi yù zhàng xiāng mǎn yī, mèng lì jīn pén yǔ hé xuě.
身隈玉帐香满衣,梦历金盆雨和雪。
dōng fēng lái xī gē shì wēi, shēn yún dào rén zhào lái guī.
东风来兮歌式微,深云道人召来归。
yàn cí dà shà xī jiāng hé wéi,
燕辞大厦兮将何为,
méng méng huā yǔ xī yīng fēi fēi, yī tīng yáng liǔ tóng yī yī.
濛濛花雨兮莺飞飞,一汀杨柳同依依。

“偶出重围遇英哲”平仄韵脚

拼音:ǒu chū chóng wéi yù yīng zhé
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶出重围遇英哲”的相关诗句

“偶出重围遇英哲”的关联诗句

网友评论

* “偶出重围遇英哲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶出重围遇英哲”出自贯休的 《别杜将军》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢