“新蝉避栗皱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新蝉避栗皱”全诗
人谁知此意,旧业在湖头。
饥鼠掀菱壳,新蝉避栗皱。
不知江海上,戈甲几时休。
桑柘参桐竹,阴阴一径苔。
更无他事出,只有衲僧来。
堑蚁争生食,窗经卷烧灰。
可怜门外路,日日起尘埃。
南北如仙境,东西似画图。
园飞青啄木,檐挂白蜘蛛。
邻叟教修废,牛童与纳租。
寄言来往客,不用问荣枯。
分类:
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《湖头别墅三首》贯休 翻译、赏析和诗意
《湖头别墅三首》是唐代贯休所作的一首诗词。诗词的中文译文如下:
梨栗鸟啾啾,高歌若自由。
鸟儿在梨栗间啾啾叫,高兴地歌唱自由。
人谁知此意,旧业在湖头。
然而,谁能理解这种自由的意义呢?旧业依然在湖头。
饥鼠掀菱壳,新蝉避栗皱。
饥饿的老鼠掀开菱壳,新出生的蝉躲避栗子的皱纹。
不知江海上,戈甲几时休。
不知道江海之上,战争和军事装备何时会停息。
桑柘参桐竹,阴阴一径苔。
桑树、榛树、参树、桐树和竹子,幽暗的小路上长满了苔藓。
更无他事出,只有衲僧来。
除了衣裳破烂的僧人,没有其他人来到这里。
堑蚁争生食,窗经卷烧灰。
沟堑里的蚂蚁争抢食物,窗户经常被卷起的灰尘烧掉。
可怜门外路,日日起尘埃。
可怜的是门外的路,每天都会升起尘埃。
南北如仙境,东西似画图。
南北方向有如仙境,东西方向像一幅画图。
园飞青啄木,檐挂白蜘蛛。
庭园中飞翔的青鸟啄木,屋檐上挂着白色的蜘蛛网。
邻叟教修废,牛童与纳租。
邻居教导修理废物,牛童负责收纳租金。
寄言来往客,不用问荣枯。
向那些来往的客人寄语,无需问询贫富荣辱。
这首诗词描绘了一个湖头别墅的景象。诗人用简洁的词语表达出别墅周围的自然景观和平凡的生活状况。他也表达了对世事变迁和人生无常的感慨。诗歌通过对细节的描写,传递出一种淡泊宁静的意境,展现了贯休独特的情感和对真实生活的关注。诗词中的景物和生活细节,通过贯休的诗性写作,呈现出深沉的诗意。
“新蝉避栗皱”全诗拼音读音对照参考
hú tóu bié shù sān shǒu
湖头别墅三首
lí lì niǎo jiū jiū, gāo gē ruò zì yóu.
梨栗鸟啾啾,高歌若自由。
rén shéi zhī cǐ yì, jiù yè zài hú tóu.
人谁知此意,旧业在湖头。
jī shǔ xiān líng ké, xīn chán bì lì zhòu.
饥鼠掀菱壳,新蝉避栗皱。
bù zhī jiāng hǎi shàng, gē jiǎ jǐ shí xiū.
不知江海上,戈甲几时休。
sāng zhè cān tóng zhú, yīn yīn yī jìng tái.
桑柘参桐竹,阴阴一径苔。
gèng wú tā shì chū, zhǐ yǒu nà sēng lái.
更无他事出,只有衲僧来。
qiàn yǐ zhēng shēng shí, chuāng jīng juàn shāo huī.
堑蚁争生食,窗经卷烧灰。
kě lián mén wài lù, rì rì qǐ chén āi.
可怜门外路,日日起尘埃。
nán běi rú xiān jìng, dōng xī shì huà tú.
南北如仙境,东西似画图。
yuán fēi qīng zhuó mù, yán guà bái zhī zhū.
园飞青啄木,檐挂白蜘蛛。
lín sǒu jiào xiū fèi, niú tóng yǔ nà zū.
邻叟教修废,牛童与纳租。
jì yán lái wǎng kè, bù yòng wèn róng kū.
寄言来往客,不用问荣枯。
“新蝉避栗皱”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。