“岐阳草木亚香尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

岐阳草木亚香尘”出自唐代贯休的《闻迎真身》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí yáng cǎo mù yà xiāng chén,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“岐阳草木亚香尘”全诗

《闻迎真身》
唐代   贯休
四海无波八表臣,恭闻今岁礼真身。
七重锁未开金钥,五色光先入紫宸。
丹凤楼台飘瑞雪,岐阳草木亚香尘
可怜优钵罗花树,三十年来一度春。

分类: 秋天写雨抒情赠别

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《闻迎真身》贯休 翻译、赏析和诗意

《闻迎真身》是一首唐代贯休所作的诗词。这首诗词以庄严而热烈的语气写下了对迎接真身的礼仪的赞美和欣喜之情。

诗词的中文译文:
四海无波八表臣,
恭闻今岁礼真身。
七重锁未开金钥,
五色光先入紫宸。
丹凤楼台飘瑞雪,
岐阳草木亚香尘。
可怜优钵罗花树,
三十年来一度春。

诗意:
这首诗词是为了赞美和迎接真身的礼仪而写的。诗词以庄严的语气表达了对迎接真身这一重要礼仪的尊敬和喜悦之情。诗人描述了未开的七重锁和进入紫宸的五色光,描绘了一副庄严而神秘的场景。他还提到了丹凤楼台上飘扬的瑞雪以及岐阳地区的芳香花草。诗人赞叹了这个重要的仪式能够使罗花树在三十年里盛开一次春天。整个诗词表达了对真身迎接仪式的欢欣和对这个重要时刻的庄重崇敬。

赏析:
这首诗词以庄严的语气描绘了迎接真身的仪式,通过美丽的词句描绘了一个庄严神秘的景象。诗人通过对七重锁和五色光的描绘,使读者感受到仪式的神秘气氛。他通过提到丹凤楼台上的瑞雪和岐阳地区的芳香花草,使诗词更加优美而庄重。最后,诗人用"三十年来一度春"这一表达,突出了真身迎接仪式的重要性和盛大。整个诗词最大的特点是以庄严的语气表达出对真身迎接仪式的尊敬和喜悦之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岐阳草木亚香尘”全诗拼音读音对照参考

wén yíng zhēn shēn
闻迎真身

sì hǎi wú bō bā biǎo chén, gōng wén jīn suì lǐ zhēn shēn.
四海无波八表臣,恭闻今岁礼真身。
qī zhòng suǒ wèi kāi jīn yào,
七重锁未开金钥,
wǔ sè guāng xiān rù zǐ chén.
五色光先入紫宸。
dān fèng lóu tái piāo ruì xuě, qí yáng cǎo mù yà xiāng chén.
丹凤楼台飘瑞雪,岐阳草木亚香尘。
kě lián yōu bō luó huā shù, sān shí nián lái yí dù chūn.
可怜优钵罗花树,三十年来一度春。

“岐阳草木亚香尘”平仄韵脚

拼音:qí yáng cǎo mù yà xiāng chén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岐阳草木亚香尘”的相关诗句

“岐阳草木亚香尘”的关联诗句

网友评论

* “岐阳草木亚香尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岐阳草木亚香尘”出自贯休的 《闻迎真身》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢