“只见明诚不见身”的意思及全诗出处和翻译赏析

只见明诚不见身”出自唐代贯休的《比干传》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī jiàn míng chéng bú jiàn shēn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“只见明诚不见身”全诗

《比干传》
唐代   贯休
昏王亡国岂堪陈,只见明诚不见身
想得先生也知自,欲将留与后来人。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《比干传》贯休 翻译、赏析和诗意

《比干传》是唐代文学家贯休创作的一首诗词,其内容表达了对昏王亡国的不满与忧虑。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昏王亡国岂堪陈,
只见明诚不见身。
想得先生也知自,
欲将留与后来人。

诗意:
这首诗词通过对昏王亡国的描写,表达了诗人对当前局势的忧心忡忡。诗人感叹昏王的昏庸无能,导致国家覆亡,国家的君主不见了,只留下了冰冷的残骸,再也看不到国君的身影。诗人通过描绘昏王的不幸和个人的忧虑,展现了对国家兴衰和政治动荡的思考。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的思考和忧虑。通过对昏王亡国的描述,诗人将自身的忧虑融入其中,表现了一种忧国忧民的情感。诗句中运用了"昏王亡国"和"明诚不见身"这样的对比手法,使得诗句更加鲜明地表达了诗人对昏庸无能的君主和对国家的悲伤。诗人通过描绘这种政治动荡的局面,以及自己对此的思考,展现了爱国之情和忠诚之心。

整首诗词表达了诗人对政治腐败与国家衰败的忧虑,呼吁后人将历史教训牢记,以避免再次重蹈覆辙。它通过描绘昏王亡国的场景,表达了诗人对国家兴衰和政治动荡的思考与关注。这首诗词以简练的语言,富有思辨性和启迪性,具有一定的历史和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只见明诚不见身”全诗拼音读音对照参考

bǐ gàn chuán
比干传

hūn wáng wáng guó qǐ kān chén, zhī jiàn míng chéng bú jiàn shēn.
昏王亡国岂堪陈,只见明诚不见身。
xiǎng dé xiān shēng yě zhī zì, yù jiāng liú yǔ hòu lái rén.
想得先生也知自,欲将留与后来人。

“只见明诚不见身”平仄韵脚

拼音:zhī jiàn míng chéng bú jiàn shēn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只见明诚不见身”的相关诗句

“只见明诚不见身”的关联诗句

网友评论

* “只见明诚不见身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只见明诚不见身”出自贯休的 《比干传》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢