“日暮不能归”的意思及全诗出处和翻译赏析

日暮不能归”出自唐代刘希夷的《代闺人春日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù bù néng guī,诗句平仄:仄仄仄平平。

“日暮不能归”全诗

《代闺人春日》
唐代   刘希夷
珠帘的晓光,玉颜艳春彩。
林间鸟鸣唤,户外花相待。
花鸟惜芳菲,鸟鸣花乱飞。
人今伴花鸟,日暮不能归
池月怜歌扇,山云爱舞衣。
佳期杨柳陌,携手莫相违。

分类: 教育思想

作者简介(刘希夷)

刘希夷 (约651-?) 唐诗人。 一名庭芝,字延之(一作庭芝),汉族,汝州(今河南省汝州市)人。 上元进士,善弹琵琶。其诗以歌行见长,多写闺情,辞意柔婉华丽,且多感伤情调。《代悲白头吟》有“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”句,相传其舅宋之问欲据为已有,希夷不允,之问竟遣人用土囊将他压死。延之少有文华,落魄不拘常格,后为人所害,死时年未三十。原有集,已失传。

《代闺人春日》刘希夷 翻译、赏析和诗意

《代闺人春日》

紗簾晓光照玉顔,春色芳菲彩色鮮。林鳥啼聲相引唤,花朵開放相待迎。花鳥共賞短暫美,鳥歌花飛繁華盛。人今陪伴花鳥遊,夜晚歸家路又遙。湖水明月寵歌扇,山雲愛見舞衣飄。同心約會楊柳道,手牽著手莫輕忽。

诗意:
这首诗描绘了春天的美景和美好的时光,表达了作者对闺人的思念之情。诗中的景物描写细腻而生动,通过婉转的语言表达了作者内心深深的情感。作者以花鸟为象征,展示了花开花落、鸟飞鸟歇的短暂美丽。同时,诗中还以湖水明月和山云舞衣等自然景物的爱恋,寓意着对家人的期待和思念。最后,诗人表达了自己与闺人的约定,希望能与其一同欣赏春天的美好,并彼此携手共度美好时光。

赏析:
这首诗是唐代刘希夷的作品,以其婉约而含蓄的风格,展现了春天的美丽和诗人对闺人的深深思念。通过对花鸟和自然景物的描绘,诗人巧妙地表达出对时光短暂和物换星移的感慨,以及对温馨时光和亲情的珍视。诗人通过描绘春天的美景,营造出一种温馨而幸福的氛围。诗中的湖水明月和山云舞衣等形象生动鲜明,给人以美好的联想,增加了整首诗的艺术感染力。最后,诗人写下携手共度美好时光的约定,使诗歌更富有人情味和情感共鸣。

这首诗唱响了唐代女性的温柔和情感,展现了唐代诗人婉约的风范和对家庭的关怀之情。通过细腻的描写和流畅的语言,揭示了生活中的美好情感和对幸福时光的渴望。整首诗流转自然,引人入胜,读起来给人一种愉悦的感觉,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日暮不能归”全诗拼音读音对照参考

dài guī rén chūn rì
代闺人春日

zhū lián de xiǎo guāng, yù yán yàn chūn cǎi.
珠帘的晓光,玉颜艳春彩。
lín jiān niǎo míng huàn, hù wài huā xiāng dài.
林间鸟鸣唤,户外花相待。
huā niǎo xī fāng fēi, niǎo míng huā luàn fēi.
花鸟惜芳菲,鸟鸣花乱飞。
rén jīn bàn huā niǎo, rì mù bù néng guī.
人今伴花鸟,日暮不能归。
chí yuè lián gē shàn, shān yún ài wǔ yī.
池月怜歌扇,山云爱舞衣。
jiā qī yáng liǔ mò, xié shǒu mò xiāng wéi.
佳期杨柳陌,携手莫相违。

“日暮不能归”平仄韵脚

拼音:rì mù bù néng guī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日暮不能归”的相关诗句

“日暮不能归”的关联诗句

网友评论

* “日暮不能归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日暮不能归”出自刘希夷的 《代闺人春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢