“夜磬到渔家”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜磬到渔家”出自唐代齐己的《题真州精舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè qìng dào yú jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。

“夜磬到渔家”全诗

《题真州精舍》
唐代   齐己
波心精舍好,那岸是繁华。
碍目无高树,当门即远沙。
晨斋来海客,夜磬到渔家
石鼎秋涛静,禅回有岳茶。

分类: 寓言抒怀言志

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《题真州精舍》齐己 翻译、赏析和诗意

《题真州精舍》是唐代文学家齐己创作的一首诗。这首诗描述了精舍的景色和氛围,表达了诗人对禅修和自然的向往之情。

诗的中文译文如下:
波心精舍好,那岸是繁华。
碍目无高树,当门即远沙。
晨斋来海客,夜磬到渔家。
石鼎秋涛静,禅回有岳茶。

诗意:
诗的开篇表达了诗人对精舍的评价,称其“波心精舍好”,精舍所在的地方河流湍急,而精舍自己却静谧宜人。接下来,诗人将这种宁静的景致与城市的繁华对比,称“那岸是繁华”。诗人大概因为这里没有高树作为遮挡,视线开阔,繁华城市的景象就在精舍之外。

第三句描述了早晨禅修的场景,许多来海边的旅客在清晨到精舍斋戒,这表明精舍是一个受人喜爱的地方。而第四句则描述了晚上的景象,当地的渔夫等听到了晨钟暮鼓而来,这显示了精舍的影响力和吸引力。

最后两句描绘了精舍附近的自然环境。石鼎指的是石制的用来煮茶的器具,秋天的涛声平静而动听,禅修的回响伴随着山中茶香。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了真州精舍的景色和气氛,通过对自然与修行的融合,传达了对自由与宁静生活的憧憬。诗人通过对自然和人文景观的对比,构建了一个独特的禅修场景,让读者感受到禅修与大自然的和谐共存。同时,通过描写清晨和黄昏的禅修场景,展示了精舍对来访者和周围渔民的影响力和吸引力。

整首诗寥寥数语,却能让读者有如身临其境之感。诗人运用了直接而富有表现力的词语,使得诗情和意境更加直观。这首诗以自然风景和佛教修行为主题,以简洁的语言将禅修的美好展现出来,给予人们美好的想象和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜磬到渔家”全诗拼音读音对照参考

tí zhēn zhōu jīng shè
题真州精舍

bō xīn jīng shè hǎo, nà àn shì fán huá.
波心精舍好,那岸是繁华。
ài mù wú gāo shù, dāng mén jí yuǎn shā.
碍目无高树,当门即远沙。
chén zhāi lái hǎi kè, yè qìng dào yú jiā.
晨斋来海客,夜磬到渔家。
shí dǐng qiū tāo jìng, chán huí yǒu yuè chá.
石鼎秋涛静,禅回有岳茶。

“夜磬到渔家”平仄韵脚

拼音:yè qìng dào yú jiā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜磬到渔家”的相关诗句

“夜磬到渔家”的关联诗句

网友评论

* “夜磬到渔家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜磬到渔家”出自齐己的 《题真州精舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢