“三峰去不成”的意思及全诗出处和翻译赏析

三峰去不成”出自唐代齐己的《寄自牧上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān fēng qù bù chéng,诗句平仄:平平仄仄平。

“三峰去不成”全诗

《寄自牧上人》
唐代   齐己
五老回无计,三峰去不成
何言谢云鸟,此地识公卿。
梦愧将僧说,心嫌触类生。
南朝古山寺,曾忆共寻行。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《寄自牧上人》齐己 翻译、赏析和诗意

《寄自牧上人》是唐代诗人齐己创作的一首诗。该诗描写了诗人在南朝古山寺与诗友一起游山玩耍的情景,表达了诗人对友谊和自然的赞美之情。

诗中写道:“五老回无计,三峰去不成。”五老指五位上仙,回指回到天上,而诗人无法与他们一同归去。三峰则指的是蜀山、华山、嵩山,表达了诗人对著名名山的向往,但无法实现。

诗人接着写道:“何言谢云鸟,此地识公卿。”此处表达了诗人的愧疚之情,因为他不能像云鸟一样飞翔,也不能在这片美景中成为高官显贵。

诗人继续写道:“梦愧将僧说,心嫌触类生。”将僧指的是同行的诗友,诗人在梦中受到启发,感到自己不应该因为心思和诗友有所不同而产生嫌隙。

最后两句“南朝古山寺,曾忆共寻行。”表达了诗人对南朝古山寺的回忆,与诗友一同在这里游山寻幽的美好经历。

诗意:《寄自牧上人》通过描绘诗人与诗友在南朝古山寺的游山经历,表达了诗人对友谊、对自然景致的赞美,同时也反思了自己对待友情的短视和心思之间的差异。

赏析:这首诗以简洁的语言展现了诗人对友谊和自然之美的感悟。通过对五老、三峰、云鸟等形象的运用,诗人表达了自己对理想的追求和对自然的向往,但同时也感到自己的无力和不足。诗人通过将僧的形象引入,表达了自己的内心矛盾和对友情的理解。最后两句则是对曾经的美好回忆的回顾,展现了诗人对友谊情感的珍视。整首诗情感真挚,言简意赅,通过细腻入微的描写展示了诗人对友情和自然的感悟,读者在阅读时能体会到其中蕴含的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三峰去不成”全诗拼音读音对照参考

jì zì mù shàng rén
寄自牧上人

wǔ lǎo huí wú jì, sān fēng qù bù chéng.
五老回无计,三峰去不成。
hé yán xiè yún niǎo, cǐ dì shí gōng qīng.
何言谢云鸟,此地识公卿。
mèng kuì jiāng sēng shuō, xīn xián chù lèi shēng.
梦愧将僧说,心嫌触类生。
nán cháo gǔ shān sì, céng yì gòng xún xíng.
南朝古山寺,曾忆共寻行。

“三峰去不成”平仄韵脚

拼音:sān fēng qù bù chéng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三峰去不成”的相关诗句

“三峰去不成”的关联诗句

网友评论

* “三峰去不成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三峰去不成”出自齐己的 《寄自牧上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢