“君应悲我情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君应悲我情”出自唐代齐己的《荆州新秋病起杂题一十五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jūn yīng bēi wǒ qíng,诗句平仄:平平平仄平。
“君应悲我情”全诗
《荆州新秋病起杂题一十五首》
病起见庭竹,君应悲我情。
何妨甚消瘦,却称苦修行。
每谢侵床影,时回傍枕声。
秋来渐平复,吟绕骨毛轻。
何妨甚消瘦,却称苦修行。
每谢侵床影,时回傍枕声。
秋来渐平复,吟绕骨毛轻。
分类:
作者简介(齐己)
《荆州新秋病起杂题一十五首》齐己 翻译、赏析和诗意
《荆州新秋病起杂题一十五首·病起见庭竹》是唐代齐己创作的一首诗词。诗人通过观察庭院中的竹子表达了自己的病情和心情。
病痛使得诗人消瘦憔悴,但他在称述自己的苦修行之余,并没有过多抱怨,而是表达出淡然坦然的态度。他在病榻上感受到竹子侵入床榻的影子,听到它们回荡在枕边的声音,这些细微的感受使他感到欣慰和安抚。随着秋天的到来,诗人的病情渐渐好转,吟唱的声音也渐渐轻柔,如同轻抚骨毛。
整首诗词以自然景观的描写为主线,通过对竹子的观察和感受,寄托了诗人对自身命运的思考和宁静的心境。诗人展现了一种对病痛而坚韧的态度,尽管生活困难,但他并没有向命运低头。这种姿态体现了唐代文人对命运的思考和对内心世界的追求。
“君应悲我情”全诗拼音读音对照参考
jīng zhōu xīn qiū bìng qǐ zá tí yī shí wǔ shǒu
荆州新秋病起杂题一十五首
bìng qǐ jiàn tíng zhú, jūn yīng bēi wǒ qíng.
病起见庭竹,君应悲我情。
hé fáng shén xiāo shòu, què chēng kǔ xiū xíng.
何妨甚消瘦,却称苦修行。
měi xiè qīn chuáng yǐng, shí huí bàng zhěn shēng.
每谢侵床影,时回傍枕声。
qiū lái jiàn píng fù, yín rào gǔ máo qīng.
秋来渐平复,吟绕骨毛轻。
“君应悲我情”平仄韵脚
拼音:jūn yīng bēi wǒ qíng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君应悲我情”的相关诗句
“君应悲我情”的关联诗句
网友评论
* “君应悲我情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君应悲我情”出自齐己的 《荆州新秋病起杂题一十五首·病起见庭竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。