“松筠绕祖堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

松筠绕祖堂”出自唐代齐己的《寄武陵微上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sōng yún rào zǔ táng,诗句平仄:平平仄仄平。

“松筠绕祖堂”全诗

《寄武陵微上人》
唐代   齐己
善卷台边寺,松筠绕祖堂
秋声度风雨,晓色遍沧浪。
白石同谁坐,清吟过我狂。
近闻为古律,雅道更重光。

分类: 组诗地名

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《寄武陵微上人》齐己 翻译、赏析和诗意

《寄武陵微上人》是唐代诗人齐己的作品。诗意描写了一个善卷寺和祖堂的景观,表达了诗人对修身养性、追求雅道的追求和敬仰。

诗中描绘了寺庙和祖堂的美景,台边寺善卷,被松筠所环绕,给人一种宁静祥和的感觉。秋天的风声穿越风雨传来,清晨的阳光照耀在沧浪江上,景色非常宜人。

诗中提到坐在白石上的人,表明诗人不仅仅是一个游客,而是与这个地方有特殊的感情。诗人清吟之时,已经超越自我,进入了一种狂热的状态。他近来听说这个地方正在研究古律诗,更加重视优美的诗词。

诗人通过描写景物之美表达了自己的情感与追求,同时也表达了对修身养性,与追求雅道的人的敬仰之情。整首诗透露出深沉寂静的情感,展现了诗人对雅道的追求和对美的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松筠绕祖堂”全诗拼音读音对照参考

jì wǔ líng wēi shàng rén
寄武陵微上人

shàn juàn tái biān sì, sōng yún rào zǔ táng.
善卷台边寺,松筠绕祖堂。
qiū shēng dù fēng yǔ, xiǎo sè biàn cāng láng.
秋声度风雨,晓色遍沧浪。
bái shí tóng shuí zuò, qīng yín guò wǒ kuáng.
白石同谁坐,清吟过我狂。
jìn wén wèi gǔ lǜ, yǎ dào gèng chóng guāng.
近闻为古律,雅道更重光。

“松筠绕祖堂”平仄韵脚

拼音:sōng yún rào zǔ táng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松筠绕祖堂”的相关诗句

“松筠绕祖堂”的关联诗句

网友评论

* “松筠绕祖堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松筠绕祖堂”出自齐己的 《寄武陵微上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢