“要须仙子驾方行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要须仙子驾方行”全诗
鼎湖菡萏摇金影,蓬岛鸾皇舞翠声。
还是灵龟巢得稳,要须仙子驾方行。
两边珍重遥相惠,何夕灯前尽此情。
分类:
作者简介(齐己)
《谢武陵徐巡官远寄五七字诗集》齐己 翻译、赏析和诗意
《谢武陵徐巡官远寄五七字诗集》是唐代诗人齐己创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
译文:
五言诗的才华争先,为了您,我敢尝试七言。鼎湖的莲花摇动金光,蓬莱仙岛上,凤凰舞动青天。灵龟在巢穴里得到安定,如果想要仙女乘风而行。双方都珍重彼此尊惠,夜晚的灯火前,尽是深情。
诗意:
这首诗是齐己给远在他乡的友人徐巡官的一封信件,通过诗歌表达了对友人的关怀和思念之情。诗人以五字诗抒发了自己的才华,称赞徐巡官为了友情,也敢于尝试七言诗。接着,诗人通过形象生动的描写,描绘了湖上莲花摇曳金光、仙岛上凤凰翩翩起舞的美景。同时,将徐巡官比喻为灵龟,寄托了愿望,希望他能有稳定平静的生活。最后,诗人表达了彼此之间深情厚意的珍重,并祝福徐巡官。
赏析:
这首诗以简洁明了的词句,生动形象的描写,表达了诗人对友人的久违思念之情。通过对自己五言诗才的扼要自夸,展示了自己的能力和敢于挑战的勇气。接着,通过描绘湖上莲花的美景、仙岛上凤凰的舞动,使诗中的景色栩栩如生,给读者带来美的享受。随后,诗人将徐巡官比喻为灵龟,表达了对他安全和平稳的祝愿。最后,展示了彼此之间的深情厚意和友谊之至,让人感受到了友情的珍贵和美好。
整首诗的情感温暖而真挚,意境别致而深远,在表达友情的同时,也展示了诗人的才华和对美的追求。通过这首诗,可以感受到古代文人雅士间的情谊和人生追求。
“要须仙子驾方行”全诗拼音读音对照参考
xiè wǔ líng xú xún guān yuǎn jì wǔ qī zì shī jí
谢武陵徐巡官远寄五七字诗集
wǔ zì cái jiāng qī zì zhēng, wèi jūn liáo gǎn shì xuán héng.
五字才将七字争,为君聊敢试悬衡。
dǐng hú hàn dàn yáo jīn yǐng,
鼎湖菡萏摇金影,
péng dǎo luán huáng wǔ cuì shēng.
蓬岛鸾皇舞翠声。
hái shì líng guī cháo dé wěn, yào xū xiān zǐ jià fāng xíng.
还是灵龟巢得稳,要须仙子驾方行。
liǎng biān zhēn zhòng yáo xiāng huì, hé xī dēng qián jǐn cǐ qíng.
两边珍重遥相惠,何夕灯前尽此情。
“要须仙子驾方行”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。