“海门相别住荆门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“海门相别住荆门”全诗
万象倒心难盖口,一生无事可伤魂。
石头城外青山叠,北固窗前白浪翻。
尽是共游题版处,有谁惆怅拂苔痕。
分类:
作者简介(齐己)
《怀金陵知旧》齐己 翻译、赏析和诗意
诗词:《怀金陵知旧》
作者:齐己
朝代:唐代
海门相别住荆门,
六度秋光两鬓根。
万象倒心难盖口,
一生无事可伤魂。
石头城外青山叠,
北固窗前白浪翻。
尽是共游题版处,
有谁惆怅拂苔痕。
中文译文:
和金陵的旧友相别后住在荆州,
六年光阴的秋天已经使我的鬓发花白。
心中的万象已经不再能说出来,
一生中没有什么事可以伤害到我的灵魂。
石头城外青山连绵,叠叠起伏,
北固窗前白浪翻腾。
满处都是我们共同游玩时留下的诗篇,
有谁会对这些拂过石头的青苔感到犹豫不决呢?
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人齐己对离别的思念之情的表达。诗人离开了金陵,来到荆州,和金陵的旧友分别。岁月的流逝使得诗人的鬓发变得花白,心中的万象已经无法言说,而且再也没有什么事情可以伤害到他的内心深处。
诗中描绘了诗人所住的地方——石头城外青山叠叠起伏,北固窗前海浪汹涌。这里曾经是他和旧友一起游玩的地方,满处都留下了他们的诗篇。最后两句表达了诗人对这些诗篇的珍惜,有谁会惆怅不安地对这些拂过石头的青苔感到犹豫呢?
这首诗通过诗人自己的感受,描绘了离别和岁月流转所带来的伤感和对过往的怀念。同时,诗人也表达了对美好回忆的珍惜和对友情的思念之情。整首诗行文简练,语言优美,给人一种深情厚意的感觉。
“海门相别住荆门”全诗拼音读音对照参考
huái jīn líng zhī jiù
怀金陵知旧
hǎi mén xiāng bié zhù jīng mén, liù dù qiū guāng liǎng bìn gēn.
海门相别住荆门,六度秋光两鬓根。
wàn xiàng dào xīn nán gài kǒu,
万象倒心难盖口,
yī shēng wú shì kě shāng hún.
一生无事可伤魂。
shí tou chéng wài qīng shān dié, běi gù chuāng qián bái làng fān.
石头城外青山叠,北固窗前白浪翻。
jìn shì gòng yóu tí bǎn chù, yǒu shuí chóu chàng fú tái hén.
尽是共游题版处,有谁惆怅拂苔痕。
“海门相别住荆门”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。