“代移家集在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“代移家集在”出自唐代虚中的《献郑都官》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dài yí jiā jí zài,诗句平仄:仄平平平仄。
“代移家集在”全诗
《献郑都官》
早晚辞班列,归寻旧隐峰。
代移家集在,身老诏书重。
药秘仙都诀,茶开蜀国封。
何当答群望,高蹑傅岩踪。
代移家集在,身老诏书重。
药秘仙都诀,茶开蜀国封。
何当答群望,高蹑傅岩踪。
《献郑都官》虚中 翻译、赏析和诗意
《献郑都官》是唐代诗人虚中所作的一首诗,描述了作者离开朝廷官职,回归山中隐居的情景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
早晚不再辞别职务,寻找回到过去的隐居山峰。
代表移动家中的著作,
体会到年老时读书的重要性。
药方中有仙人之秘密,
品味到蜀国茶的独特之处。
何时能回答众人期待,
高高在上,踏上傅岩的足迹。
诗意:
这首诗意味着诗人离开官职,回归山中隐居的选择和渴望。诗中展现了对于山居生活的向往和对于修身养性的追求。诗人通过描绘自己追求隐居生活的心愿,表达了对于清净宁静、自由自在的向往,对于修身养性、抛弃尘世烦恼的追求。
赏析:
这首诗通过对于自己的人生选择和渴望的描述,表达了诗人对于隐居山中的向往和对于修身养性的追求。诗人用简洁而深刻的语言,将自己与官场的辞别和隐居山中的景象相对照,凸显了隐居的美好和追求精神自由的意义。诗人通过诗中的对比和表达,表现了自己对于修身养性和返璞归真的期望,也反映出当时文人士人对于唐代社会的不满和对于理想生活的向往。整首诗以诗人的个人经历和选择为蓝本,描绘了一种理想的生活状态和心灵境界。
“代移家集在”全诗拼音读音对照参考
xiàn zhèng dōu guān
献郑都官
zǎo wǎn cí bān liè, guī xún jiù yǐn fēng.
早晚辞班列,归寻旧隐峰。
dài yí jiā jí zài, shēn lǎo zhào shū zhòng.
代移家集在,身老诏书重。
yào mì xiān dōu jué, chá kāi shǔ guó fēng.
药秘仙都诀,茶开蜀国封。
hé dāng dá qún wàng, gāo niè fù yán zōng.
何当答群望,高蹑傅岩踪。
“代移家集在”平仄韵脚
拼音:dài yí jiā jí zài
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“代移家集在”的相关诗句
“代移家集在”的关联诗句
网友评论
* “代移家集在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“代移家集在”出自虚中的 《献郑都官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。