“深惭纸画龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

深惭纸画龙”出自唐代徐灵府的《言志献浙东廉访辞召》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn cán zhǐ huà lóng,诗句平仄:平平仄仄平。

“深惭纸画龙”全诗

《言志献浙东廉访辞召》
唐代   徐灵府
野性歌三乐,皇恩出九重。
那烦紫宸命,远下白云峰。
多愧书传鹤,深惭纸画龙
将何佐明主,甘老在岩松。

分类:

作者简介(徐灵府)

号默希子,钱塘(今浙江杭州)天目山人。道士,通儒学,无意于名利。居天台山云盖峰虎头岩石室中10余年,日以修炼自乐。武宗会昌初,诏浙东观察使召之,乃献诗自陈,终不赴。后绝粒而卒,年82岁。事迹见《历世真仙体道通鉴》卷四〇、《三洞群仙录》卷六。著作今存《通玄真经注》12卷,收入《正统道藏》;《天台山记》1卷,有《古逸丛书》本。《全唐诗》存诗3首。

《言志献浙东廉访辞召》徐灵府 翻译、赏析和诗意

译文:献给浙东廉访辞召的言志诗,野性歌唱三乐,皇恩来自九重宫阙。哪有让人烦恼的紫宸命令,我宁愿在远离的白云峰下尽情放歌。我多么惭愧,只能将我所学传授给文字中的鹤,深感惭愧地画下龙。我将如何辅佐明主,在岩松之间自守并甘心垂老。

诗意:这首诗是徐灵府向浙东廉访辞召献诗,表达了他对自由之歌的追求和对皇恩的感激之情。他反对繁琐和束缚,愿意远离尘嚣,在自然环境中自由地唱歌。他自愿把自己所学的传给文字中的鹤,是希望自己的思想和精神能够延续下去。他也反思了自己的局限和无力,但又表达了愿意对明主贡献自己智慧的决心。

赏析:这首诗以自由和追求为主题,表达了作者对限制和束缚的厌倦,对自由和表达的渴望之情。同时,他也表达了对皇恩和廉访辞召的感激和忠诚。通过对自己局限的反思,诗人展现了自我反省和积极进取的精神。整篇诗意丰富,才思敏捷,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深惭纸画龙”全诗拼音读音对照参考

yán zhì xiàn zhè dōng lián fǎng cí zhào
言志献浙东廉访辞召

yě xìng gē sān lè, huáng ēn chū jiǔ zhòng.
野性歌三乐,皇恩出九重。
nà fán zǐ chén mìng, yuǎn xià bái yún fēng.
那烦紫宸命,远下白云峰。
duō kuì shū chuán hè, shēn cán zhǐ huà lóng.
多愧书传鹤,深惭纸画龙。
jiāng hé zuǒ míng zhǔ, gān lǎo zài yán sōng.
将何佐明主,甘老在岩松。

“深惭纸画龙”平仄韵脚

拼音:shēn cán zhǐ huà lóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深惭纸画龙”的相关诗句

“深惭纸画龙”的关联诗句

网友评论

* “深惭纸画龙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深惭纸画龙”出自徐灵府的 《言志献浙东廉访辞召》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢