“日出扶桑枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日出扶桑枝”出自唐代吴筠的《登北固山望海》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rì chū fú sāng zhī,诗句平仄:仄平平平平。
“日出扶桑枝”全诗
《登北固山望海》
此山镇京口,迥出沧海湄。
跻览何所见,茫茫潮汐驰。
云生蓬莱岛,日出扶桑枝。
万里混一色,焉能分两仪。
愿言策烟驾,缥缈寻安期。
挥手谢人境,吾将从此辞。
跻览何所见,茫茫潮汐驰。
云生蓬莱岛,日出扶桑枝。
万里混一色,焉能分两仪。
愿言策烟驾,缥缈寻安期。
挥手谢人境,吾将从此辞。
分类:
《登北固山望海》吴筠 翻译、赏析和诗意
诗词《登北固山望海》的中文译文如下:
此山屹立京口南,
远入滨海沧溟。
登山眺望,见何景象,
一片浩渺的潮涌。
云生仙岛蓬莱,
太阳从东方升起。
万里连为一片蓝,
无法区分两者。
愿言驾烟霞而去,
寻找飘渺的安宁。
挥手告别此地,
我将从此离别。
这首诗描绘了作者登上北固山,俯瞰滨海的景象。诗人在山上远眺,看见了浩渺的潮汐涌动,以及远处的仙岛蓬莱和太阳的升起。全景一片蓝色,无法区分天和海的界限。诗人表达了自己渴望追求自由自在的心愿,希望能够乘着云烟飘渺的方式,寻找一个安宁的归宿。最后,诗人离开这个地方,挥手告别,表达了自己的决心和离别的决意。整首诗以景物描绘来表达诗人的情感和心境,寄托了诗人对于人生追求和离别的思考。
“日出扶桑枝”全诗拼音读音对照参考
dēng běi gù shān wàng hǎi
登北固山望海
cǐ shān zhèn jīng kǒu, jiǒng chū cāng hǎi méi.
此山镇京口,迥出沧海湄。
jī lǎn hé suǒ jiàn, máng máng cháo xī chí.
跻览何所见,茫茫潮汐驰。
yún shēng péng lái dǎo, rì chū fú sāng zhī.
云生蓬莱岛,日出扶桑枝。
wàn lǐ hùn yī sè, yān néng fēn liǎng yí.
万里混一色,焉能分两仪。
yuàn yán cè yān jià, piāo miǎo xún ān qī.
愿言策烟驾,缥缈寻安期。
huī shǒu xiè rén jìng, wú jiāng cóng cǐ cí.
挥手谢人境,吾将从此辞。
“日出扶桑枝”平仄韵脚
拼音:rì chū fú sāng zhī
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日出扶桑枝”的相关诗句
关于沧海的诗句
关于跻览的诗句
关于茫茫的诗句
关于潮汐的诗句
关于日出的诗句
关于扶桑的诗句
关于混一色的诗句
关于焉能的诗句
关于两仪的诗句
关于愿言的诗句
关于缥缈的诗句
关于挥手的诗句
关于谢人境的诗句
“日出扶桑枝”的关联诗句
网友评论
* “日出扶桑枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日出扶桑枝”出自吴筠的 《登北固山望海》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。