“感君齐素襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“感君齐素襟”全诗
独抱匡济器,能怀真隐心。
结庐迩城郭,及到云木深。
灭迹慕颍阳,忘机同汉阴。
启户面白水,凭轩对苍岑。
但歌考槃诗,不学梁父吟。
兹道我所适,感君齐素襟。
勖哉龚夫子,勿使嚣尘侵。
分类:
《题龚山人草堂》吴筠 翻译、赏析和诗意
诗词《题龚山人草堂》的中文译文如下:
世人负一美,未肯甘陆沉。
独抱匡济器,能怀真隐心。
结庐迩城郭,及到云木深。
灭迹慕颍阳,忘机同汉阴。
启户面白水,凭轩对苍岑。
但歌考槃诗,不学梁父吟。
兹道我所适,感君齐素襟。
勖哉龚夫子,勿使嚣尘侵。
诗意:这首诗以题赠龚山人的草堂为题材,表达了诗人的真实隐居之心和对高尚品德的赞扬。诗人讽刺了世人只追逐美好事物而不愿沉浸其中,独自承担助人行善之责。诗人表达了对隐居生活的向往,并表达了对古代贤人的敬佩和学习。
赏析:诗人通过描述龚山人草堂的景物、自然环境以及诗人自己的情感,展示了自己对隐居生活的向往和对古代贤人的敬仰。诗人以自己激发起龚山人的真实隐居之心,并希望他能保持纯洁的心灵和远离纷扰。整首诗清新雅致,表达了诗人对清净自然生活的追求,同时也赞扬了龚山人的高尚品德和才华。诗中的景物描写细腻而细致,展示了诗人对自然美的感受。整首诗语意深远,有着深邃的思考和超越世俗的情感。
“感君齐素襟”全诗拼音读音对照参考
tí gōng shān rén cǎo táng
题龚山人草堂
shì rén fù yī měi, wèi kěn gān lù chén.
世人负一美,未肯甘陆沉。
dú bào kuāng jì qì, néng huái zhēn yǐn xīn.
独抱匡济器,能怀真隐心。
jié lú ěr chéng guō, jí dào yún mù shēn.
结庐迩城郭,及到云木深。
miè jī mù yǐng yáng, wàng jī tóng hàn yīn.
灭迹慕颍阳,忘机同汉阴。
qǐ hù miàn bái shuǐ, píng xuān duì cāng cén.
启户面白水,凭轩对苍岑。
dàn gē kǎo pán shī, bù xué liáng fù yín.
但歌考槃诗,不学梁父吟。
zī dào wǒ suǒ shì, gǎn jūn qí sù jīn.
兹道我所适,感君齐素襟。
xù zāi gōng fū zǐ, wù shǐ xiāo chén qīn.
勖哉龚夫子,勿使嚣尘侵。
“感君齐素襟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。