“卓哉弦高子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卓哉弦高子”全诗
效谋全郑国,矫命犒秦师。
赏神义不受,存公灭其私。
虚心贵无名,远迹居九夷。
分类:
《高士咏·郑商人弦高》吴筠 翻译、赏析和诗意
高士咏·郑商人弦高
卓哉弦高子,商隐独摽奇。
效谋全郑国,矫命犒秦师。
赏神义不受,存公灭其私。
虚心贵无名,远迹居九夷。
译文:
崇高的士人,郑国的商人独具才能。
效法谋略,保全整个郑国,让天命反服给秦师。
赏罚神祇不受干扰,抵抗私利保护公共利益。
虚心没有名望,遥迹居住在少数民族中。
诗意:
这首诗赞美了具有高尚道德和志向的郑国商人。他们以独特的才智和智慧,为郑国做出了重要贡献。他们效法古人的谋略,努力保全郑国的利益,甚至矫正命运,以保护郑国免受秦师的侵略。他们忠诚于公共利益,不为个人私利所动,受到神祇的赏赐和赞扬。他们虚心不求名望,远离繁华,居住在较为贫困的边远地区,以遥迹隐居。这首诗描绘了一群操持商业的郑国商人,他们以高尚的品德和远见卓识,为国家的繁荣和发展做出了重要贡献。
赏析:
这首诗赞美了具有高尚品德和勇气的郑国商人,将他们与士人相提并论,将商人的职业形象提升到了崇高的层次。诗中以“效谋全郑国,矫命犒秦师”形容商人们的贡献和决心,表达了他们为国家利益而奋斗的决心和勇气。诗中还强调了他们的公心和正直,他们不被私利所动,赏罚神祇不受干扰,凭借远见和智慧为公共利益服务。最后两句“虚心贵无名,远迹居九夷”则表达了他们追求淡泊名利,远离世俗繁华的态度和选择。整首诗以崇高和令人敬佩的语调,赞美了郑国商人的高尚品德和为国家繁荣所做出的贡献。
“卓哉弦高子”全诗拼音读音对照参考
gāo shì yǒng zhèng shāng rén xián gāo
高士咏·郑商人弦高
zhuō zāi xián gāo zi, shāng yǐn dú biāo qí.
卓哉弦高子,商隐独摽奇。
xiào móu quán zhèng guó, jiǎo mìng kào qín shī.
效谋全郑国,矫命犒秦师。
shǎng shén yì bù shòu, cún gōng miè qí sī.
赏神义不受,存公灭其私。
xū xīn guì wú míng, yuǎn jī jū jiǔ yí.
虚心贵无名,远迹居九夷。
“卓哉弦高子”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。