“不忆固无情”的意思及全诗出处和翻译赏析

不忆固无情”出自唐代吴筠的《高士咏·郭文举》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù yì gù wú qíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“不忆固无情”全诗

《高士咏·郭文举》
唐代   吴筠
郭生在童稚,已得方外心。
绝迹遗世务,栖真入长林。
元和感异类,猛兽怀德音。
不忆固无情,斯言微且深。

分类:

《高士咏·郭文举》吴筠 翻译、赏析和诗意

《高士咏·郭文举》是唐代吴筠创作的一首诗词。这首诗描述了郭文举年少时就有追求闲逸和超脱尘世的心灵,并以此为动力,努力追求真理和道德修养。诗中通过描写元和时期,将高士的精神境界与猛兽怀德之音相结合,表达了君子修身齐家治国平天下的理想。

《高士咏·郭文举》的中文译文如下:
郭文举,年幼时就有超脱尘世的心。
他追求隐逸,追求真理。
他不为世俗所困扰,住在深山老林。
元和时期,有异类感触。
他像猛兽一样怀有德音。
他不忘记自己的情义,这些言论微而又深。

这首诗运用了比喻和象征的手法,将郭文举的高尚情怀与猛兽怀德之音进行了对应。作者通过描述郭生年少时就具有超脱俗世的心灵和对深山老林的追求,表达了对高士理想的赞美和向往。元和时期表示了时代的动荡和混乱,而异类感触和猛兽怀德之音则代表了在纷扰之中依然能够保持人之本性的德音。诗中通过这些象征和隐晦的描写,展示了高士应有的清高气质和追求真理的坚持。

整体而言,这首诗以简洁明了的语言表达了高士追求超脱和真理的精神,用象征手法突出了高尚情怀和德音的珍贵。诗词的赏析主要在于作者运用比喻和象征手法,通过简练的语言精准地描绘了高士的精神世界。同时,作品中的弦外之音也表达了作者对高士品质和高尚理想的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不忆固无情”全诗拼音读音对照参考

gāo shì yǒng guō wén jǔ
高士咏·郭文举

guō shēng zài tóng zhì, yǐ dé fāng wài xīn.
郭生在童稚,已得方外心。
jué jī yí shì wù, qī zhēn rù cháng lín.
绝迹遗世务,栖真入长林。
yuán hé gǎn yì lèi, měng shòu huái dé yīn.
元和感异类,猛兽怀德音。
bù yì gù wú qíng, sī yán wēi qiě shēn.
不忆固无情,斯言微且深。

“不忆固无情”平仄韵脚

拼音:bù yì gù wú qíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不忆固无情”的相关诗句

“不忆固无情”的关联诗句

网友评论

* “不忆固无情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不忆固无情”出自吴筠的 《高士咏·郭文举》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢