“众岭秋空敛翠烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

众岭秋空敛翠烟”出自唐代杜光庭的《题鸿都观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng lǐng qiū kōng liǎn cuì yān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“众岭秋空敛翠烟”全诗

《题鸿都观》
唐代   杜光庭
亡吴霸越已功全,深隐云林始学仙。
鸾鹤自飘三蜀驾,波涛犹忆五湖船。
双溪夜月明寒玉,众岭秋空敛翠烟
也有扁舟归去兴,故乡东望思悠然。

分类: 春天写雪喜悦

《题鸿都观》杜光庭 翻译、赏析和诗意

《题鸿都观》是唐代杜光庭的一首诗。这首诗描述了作者前往云林山隐居修仙的心境和对故乡的思念。

诗中首先提到了亡国的吴国和越国的霸绝功业已经完成,然后表达了作者对仙人生活的憧憬和向往。接着,诗中描绘了鸾鹤自由自在地飞翔在天空,而波涛依然记得作者离开家乡时乘坐的船只。在夜晚的双溪中,有明亮的月光照耀,给人们带来一种寒冷的感觉,同时山间的翠绿烟雾也映衬出秋天的氛围。最后,诗人表达了他回到家乡的快乐和满足,对家乡的向往和思念。

这首诗表达了诗人积极向上的精神状态,表现出他对仙人修行生活的向往和对故乡的思念之情。通过描绘山水景色和自然现象,传达了诗人对自然之美的赞美和对内心世界的表达。整首诗以简洁明了的语言表达了作者的情感和思绪,同时也给读者带来了对自然和故乡之美的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“众岭秋空敛翠烟”全诗拼音读音对照参考

tí hóng dōu guān
题鸿都观

wáng wú bà yuè yǐ gōng quán, shēn yǐn yún lín shǐ xué xiān.
亡吴霸越已功全,深隐云林始学仙。
luán hè zì piāo sān shǔ jià,
鸾鹤自飘三蜀驾,
bō tāo yóu yì wǔ hú chuán.
波涛犹忆五湖船。
shuāng xī yè yuè míng hán yù, zhòng lǐng qiū kōng liǎn cuì yān.
双溪夜月明寒玉,众岭秋空敛翠烟。
yě yǒu piān zhōu guī qù xìng, gù xiāng dōng wàng sī yōu rán.
也有扁舟归去兴,故乡东望思悠然。

“众岭秋空敛翠烟”平仄韵脚

拼音:zhòng lǐng qiū kōng liǎn cuì yān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“众岭秋空敛翠烟”的相关诗句

“众岭秋空敛翠烟”的关联诗句

网友评论

* “众岭秋空敛翠烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“众岭秋空敛翠烟”出自杜光庭的 《题鸿都观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢