“黄金散尽为收书”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄金散尽为收书”出自唐代吕岩的《熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴…自号回山人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng jīn sàn jìn wèi shōu shū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“黄金散尽为收书”全诗

《熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴…自号回山人》
唐代   吕岩
西邻已富忧不足,东老虽贫乐有馀。
白酒酿来缘好客,黄金散尽为收书

分类: 九日

作者简介(吕岩)

吕岩头像

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

《熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴…自号回山人》吕岩 翻译、赏析和诗意

《熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴…自号回山人》是唐代吕岩创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西邻已富忧不足,
东老虽贫乐有馀。
白酒酿来缘好客,
黄金散尽为收书。

诗意:
这首诗描绘了作者环游湖州东林沈山的情景,并表达了作者对财富和书籍的态度。

赏析:
这首诗词以虚实结合、意蕴深远的方式,表达了作者对物质财富的看法。第一句描绘了西邻已经富裕,但他们仍然感到不满足;第二句则描述了东邻(作者)虽然贫穷,但却感到非常快乐。通过对比,作者暗示了财富并不能带来真正的满足感,相反,无拘无束的心态才是真正的财富。

接下来的两句则展示了作者对待财富的态度。他用“白酒酿来缘好客”来表达好客待人的心态,意味着他愿意用自己的努力来换取来自他人的友情和快乐。在这个过程中,他并不把金钱视为衡量和交换的标准。最后一句“黄金散尽为收书”,作者表示自己宁愿把自己的金钱花费在购买书籍上,这是他真正珍视和追求的东西。

整首诗意味着作者对物质财富和精神追求之间的平衡的探讨。他认为过度追求财富会使人失去自由和快乐,而真正的财富在于内心的满足和对知识和美的追求。这首诗词反映了唐代文人的价值观和对世俗成功的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄金散尽为收书”全诗拼音读音对照参考

xī níng yuán nián bā yuè shí jiǔ rì guò hú zhōu dōng lín shěn shān yòng shí liú zì hào huí shān rén
熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴…自号回山人

xī lín yǐ fù yōu bù zú, dōng lǎo suī pín lè yǒu yú.
西邻已富忧不足,东老虽贫乐有馀。
bái jiǔ niàng lái yuán hào kè, huáng jīn sàn jìn wèi shōu shū.
白酒酿来缘好客,黄金散尽为收书。

“黄金散尽为收书”平仄韵脚

拼音:huáng jīn sàn jìn wèi shōu shū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄金散尽为收书”的相关诗句

“黄金散尽为收书”的关联诗句

网友评论

* “黄金散尽为收书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金散尽为收书”出自吕岩的 《熙宁元年八月十九日过湖州东林沈山用石榴…自号回山人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢