“避世早空南火宅”的意思及全诗出处和翻译赏析

避世早空南火宅”出自唐代伊用昌的《湖南闯斋吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì shì zǎo kōng nán huǒ zhái,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“避世早空南火宅”全诗

《湖南闯斋吟》
唐代   伊用昌
谁人能识白元君,上士由来尽见闻。
避世早空南火宅,植田高种北山云。
鸡能抱卵心常听,蝉到成形壳自分。
学取大罗些子术,免教松下作孤坟。

分类:

《湖南闯斋吟》伊用昌 翻译、赏析和诗意

湖南闯斋吟

谁人能识白元君,上士由来尽见闻。
避世早空南火宅,植田高种北山云。
鸡能抱卵心常听,蝉到成形壳自分。
学取大罗些子术,免教松下作孤坟。

译文:
谁人能够明白白元君,上士们都对他赞叹有加。
早早地离开尘嚣,居住在南方火宅中,种植庄稼,居住在北山云中。
鸡能够孵化蛋子,心情时常处于安静聆听;
蝉能够变成蝉壳,自己分开。
学习大罗些子的道法,以免在松树下建立独自之坟。

诗意:
《湖南闯斋吟》这首诗在描写白元君的生平和人品上充满了赞美和仰慕之情。诗人认为白元君是一个卓越的人物,上士无不对他趋之若鹜。他早早地远离尘嚣,居住在南方的火宅中,过着与世隔绝的生活,种植庄稼,居住在北山云中,与自然相伴。诗中还提到,他像鸡一样能够安静地聆听,像蝉一样自由地离开。最后,诗人借用大罗些子的道法,意味着白元君是一个有学问、有修养、有智慧的人,并希望能够以此道法避免死后在松树下孤独无伴。

赏析:
《湖南闯斋吟》表达了对白元君高尚品德和与世无争的生活态度的赞美。诗中揭示了白元君高尚的人格魅力和对自然的热爱,以及他追求自我修养的追求。通过与鸡和蝉的比喻,诗人巧妙地传达了白元君安静聆听和自在释放的生活态度。最后一句以大罗些子的道法为比喻,使得诗人对白元君的赞赏更具有深意。整首诗以简洁、明快的语言描绘了白元君的高尚人格和伟大境界,给人以美的享受和深思的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“避世早空南火宅”全诗拼音读音对照参考

hú nán chuǎng zhāi yín
湖南闯斋吟

shuí rén néng shí bái yuán jūn, shàng shì yóu lái jǐn jiàn wén.
谁人能识白元君,上士由来尽见闻。
bì shì zǎo kōng nán huǒ zhái,
避世早空南火宅,
zhí tián gāo zhǒng běi shān yún.
植田高种北山云。
jī néng bào luǎn xīn cháng tīng, chán dào chéng xíng ké zì fēn.
鸡能抱卵心常听,蝉到成形壳自分。
xué qǔ dà luó xiē zǐ shù, miǎn jiào sōng xià zuò gū fén.
学取大罗些子术,免教松下作孤坟。

“避世早空南火宅”平仄韵脚

拼音:bì shì zǎo kōng nán huǒ zhái
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“避世早空南火宅”的相关诗句

“避世早空南火宅”的关联诗句

网友评论

* “避世早空南火宅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“避世早空南火宅”出自伊用昌的 《湖南闯斋吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢