“却为迷人未有缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

却为迷人未有缘”出自唐代萼岭书生的《示边洞元》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què wèi mí rén wèi yǒu yuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却为迷人未有缘”全诗

《示边洞元》
唐代   萼岭书生
邂逅相逢萼岭边,对倾浮蚁共谈玄。
拟将剑法亲传授,却为迷人未有缘

分类: 唐诗三百首登楼写景山水黄河励志哲理

《示边洞元》萼岭书生 翻译、赏析和诗意

《示边洞元》是唐代诗人萼岭书生创作的一首诗。诗中描述了在萼岭边邂逅的情景,诗人与一个精通剑法的人讨论了玄妙的问题,希望能传授剑法给对方,但最终未能如愿。

诗词的中文译文如下:
邂逅相逢萼岭边,
遇见了在萼岭边的你,
对倾浮蚁共谈玄。
我们一同倾听,谈论深奥的道理。
拟将剑法亲传授,
本打算亲自传授我的剑法给你,
却为迷人未有缘。
可惜由于我们没有缘分而未能如愿。

这首诗词充满了意境和韵味,透露出一种对人生的思考和感慨。在一次偶然的相遇中,诗人与一个精通剑法的人发生了对玄妙问题的交流。他们交流的过程中,透露出对人生哲理和宇宙谜题的思考,使人产生敬仰之情。

诗人表示自己有意将剑法传授给对方,显示出他愿意与他人分享自己的技艺和智慧。然而,命运的安排使得这个愿望落空,两人未能有机会实现这种传承。这种迷人的缘分的缺失,让人感到遗憾和失望。

整首诗词以简洁明快的语言,展示了诗人才思敏捷、睿智的一面。通过描绘两人在萼岭边的相遇和对话,诗人传达出对思考、交流、激发他人潜力和领悟人生真谛的重要性的一种思考。这首诗词以其深刻的内涵和精美的描写,展现了唐代诗人的才华和诗歌的魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却为迷人未有缘”全诗拼音读音对照参考

shì biān dòng yuán
示边洞元

xiè hòu xiāng féng è lǐng biān, duì qīng fú yǐ gòng tán xuán.
邂逅相逢萼岭边,对倾浮蚁共谈玄。
nǐ jiāng jiàn fǎ qīn chuán shòu, què wèi mí rén wèi yǒu yuán.
拟将剑法亲传授,却为迷人未有缘。

“却为迷人未有缘”平仄韵脚

拼音:què wèi mí rén wèi yǒu yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却为迷人未有缘”的相关诗句

“却为迷人未有缘”的关联诗句

网友评论

* “却为迷人未有缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却为迷人未有缘”出自萼岭书生的 《示边洞元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢