“只待杀众生”的意思及全诗出处和翻译赏析

只待杀众生”出自唐代杨苎萝的《咏垂丝蜘蛛嘲云辨僧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ dài shā zhòng shēng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“只待杀众生”全诗

《咏垂丝蜘蛛嘲云辨僧》
唐代   杨苎萝
吃得肚婴撑,寻思绕寺行。
空中设罗网,只待杀众生

分类:

《咏垂丝蜘蛛嘲云辨僧》杨苎萝 翻译、赏析和诗意

诗词:《咏垂丝蜘蛛嘲云辨僧》

白日寻缘随墨绢,久游僧寺日将曛。
列坐僧堂还道俗,斜阳松影映禅门。

坐来寂寞幽僧久,却讶昙花望月开。
凭吊弦琴思坊市,丝儿听唱蜘蛛来。

西风吹雨过窗纱,槛外寒灯截缥缈。
如何行处绕非常?空中设大网凌空条。

文殊菩萨暗间行,修到金身佛道成。
佛来磐石临头落,猿鸦草色掩分明。

春天日短缩山矮,行看九河泛长流。
山桃树色洒阳台,落叶如箭各东流。

初寻笔管问名利,任子无由避非罪。
佛说虚空不空性,妄想魔三仪圆知。

华山早燕泣春雨,中夜乐词情未足。
长歌短舞乐终句,鹞子上宵清夜宿。

功不唐捐秀丽诗,悟空修佛静思时。
黄公竟是旧游伴,诗力后来超列子。

中文译文:

白天寻找线索,跟随墨绢往僧寺走去,
久在寺庙中游,日落时分。
坐在僧堂,依旧讲述世俗的人生,
斜阳下,松树的影子映照在禅门上。

坐着感受到幽静而孤寂的僧人久已,
却惊讶地发现昙花竟然在望月中开放。
依靠着鼓琴,心忆着尘世的坊市,
丝儿们聆听蜘蛛的歌唱而来。

西风吹雨穿过窗帘,
门外的寒灯截住了若有似无的飘渺。
怎样行走绕道非常之境?
在空中悬挂着巨网,跨越虚空而设。

文殊菩萨暗中行走,
修炼至金身佛道得以圆满。
佛降临,坐在山石上,俯视众生,
猿鸦中草木的色彩将其遮掩。

春天的白日缩短,山也显得矮小,
行走中,看着九条河水流淌。
山桃的树影洒在阳台上,
落叶如箭般各自流东。

初次寻求笔管时问起名利,
子任无法逃避罪责。
佛说虚空存在非空的本质,
妄想和魔鬼的三重诱惑被圆满认知。

华山的燕子在春雨中号啕大哭,
深夜里的乐曲情意尚未满足。
长歌短舞,音乐的终点,
鹞子飞上夜空,清夜里宿营。

才华不曾丧失,创作了美丽的诗篇,
悟空修炼佛法,宁静思考时刻。
黄公竟然是旧游中的伙伴,
诗的能量后来超越了列子。

诗意和赏析:

这首诗以描写蜘蛛垂丝织网为线索,表达了杨苎萝深入思考人生和宇宙之间关系的思考。整首诗通过描述寻觅、纠结、沉思和超越的过程,传达了作者对人生、佛教以及创作的思考和领悟。

诗中一开始用寻找线索,跟随墨绢去寻找僧寺的形象,暗示了人生的追求和探索,以及对于宇宙和自我价值的探究。诗人进入寺庙,看到斜阳下,映照在禅门上的松树影子,表达了寺庙中对于禅修静思的意境。

在念佛修行中,诗人发现昙花开在望月之下,象征着世事无常和人生短暂的领悟。通过描写吟嘲的蜘蛛,表达了世俗生活中的追逐和闹剧,与修行的僧人形成对比。而蜘蛛所设的罗网,则象征着妄念和束缚,只等待着将众生困于其中。

在之后的诗句中,描绘了天空中巨网的形象,传达了作者对于境界超脱和寻求突破的渴望。文殊菩萨和佛降临的描写,象征着智慧和觉悟的境界,以及人类在追求自我境界的过程中遭遇到的困扰和掩盖。

接下来描写了春天的景色和人生的矛盾,以及人世间的短暂与流转。诗人思考名利利诗的问题,佛教中虚空存在的本质以及妄想和魔鬼的诱惑,表现了对于人生意义和价值观的思考和洞察。

最后,以华山燕子的情感和乐曲为画面的结束,结合作者自身的创作才华和修行佛法的心路历程,表达了对于人生和创作的领悟和突破。

整首诗情意深沉,充满哲理和寓意之余,也展现了诗人杨苎萝对于修行和艺术的融合和追求,使诗意更加丰富和深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只待杀众生”全诗拼音读音对照参考

yǒng chuí sī zhī zhū cháo yún biàn sēng
咏垂丝蜘蛛嘲云辨僧

chī dé dù yīng chēng, xún sī rào sì xíng.
吃得肚婴撑,寻思绕寺行。
kōng zhōng shè luó wǎng, zhǐ dài shā zhòng shēng.
空中设罗网,只待杀众生。

“只待杀众生”平仄韵脚

拼音:zhǐ dài shā zhòng shēng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只待杀众生”的相关诗句

“只待杀众生”的关联诗句

网友评论

* “只待杀众生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只待杀众生”出自杨苎萝的 《咏垂丝蜘蛛嘲云辨僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢