“民户流散日月曛”的意思及全诗出处和翻译赏析

民户流散日月曛”出自唐代佚名的《雒县舆人诵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mín hù liú sàn rì yuè xūn,诗句平仄:平仄平仄仄仄平。

“民户流散日月曛”全诗

《雒县舆人诵》
唐代   佚名
我有圣帝抚令君,遭暴昏椽惸寡纷。
民户流散日月曛,君去来兮惠我仁,百姓苏矣见阳春。

分类:

《雒县舆人诵》佚名 翻译、赏析和诗意

《雒县舆人诵》是一首唐代的诗词,作者佚名。诗中表达了人民对圣明君主的渴望和对正义统治的向往。

诗词的中文译文:
我有圣帝抚令君,
遭暴昏椽惸寡纷。
民户流散日月曛,
君去来兮惠我仁,
百姓苏矣见阳春。

诗意和赏析:
这首诗词表达了一个舆人(民间官员)对圣明君主的呼唤和期待。诗人说自己有着理想中的圣帝,但却遭遇了腐败无能的昏暴统治。这种统治让人民苦不堪言,生活艰难,流离失所。然而,诗人依然对圣明君主抱有希望,期盼君主能回归,给予人民仁爱和恩惠。如果圣明君主能够归来,那么百姓将会重获新生,犹如看到了阳光明媚的春天。

这首诗词通过对社会和政治现实的描绘,表达了人民对公正和善治的渴望。诗人通过对比圣明君主和昏暴统治的形象,强调了一个正直、智慧、仁爱的君主对于国家和人民的重要性。诗中的舆人代表了广大民众,他们忍受着困苦和不公,但仍然对未来抱有希望。这首诗词表达了人民对于理想统治的向往,并通过描绘理想统治的美好景象,给予人们希望和勇气。

总的来说,这首诗词通过对圣明君主和昏暴统治的对比,展示了人民对正义和仁爱统治的追求。它唤起了人们对于美好未来的期待,同时也暗示了人民对于现实的不满和呼吁改变的愿望。这首诗词在唐代的社会背景下具有深刻的政治和社会意义,也是人们对于公正与善治的永恒追求的体现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“民户流散日月曛”全诗拼音读音对照参考

luò xiàn yú rén sòng
雒县舆人诵

wǒ yǒu shèng dì fǔ lìng jūn, zāo bào hūn chuán qióng guǎ fēn.
我有圣帝抚令君,遭暴昏椽惸寡纷。
mín hù liú sàn rì yuè xūn,
民户流散日月曛,
jūn qù lái xī huì wǒ rén, bǎi xìng sū yǐ jiàn yáng chūn.
君去来兮惠我仁,百姓苏矣见阳春。

“民户流散日月曛”平仄韵脚

拼音:mín hù liú sàn rì yuè xūn
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“民户流散日月曛”的相关诗句

“民户流散日月曛”的关联诗句

网友评论

* “民户流散日月曛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“民户流散日月曛”出自佚名的 《雒县舆人诵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢