“浊流洋洋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浊流洋洋”出自唐代佚名的《汴州人歌》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zhuó liú yáng yáng,诗句平仄:平平平平。
“浊流洋洋”全诗
《汴州人歌》
浊流洋洋,有辟其郛。
阗道嚾呼,公来之初。
今公之归,公在丧车。
公既来止,东人以完。
今公殁矣,人谁与安?
阗道嚾呼,公来之初。
今公之归,公在丧车。
公既来止,东人以完。
今公殁矣,人谁与安?
分类:
《汴州人歌》佚名 翻译、赏析和诗意
《汴州人歌》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗描绘了一个人的生命经历和离世后的思考。
诗词通过描绘浊浪汹涌的景象,来表达人世间的繁杂纷扰。诗中的“汴州人”是指诗人自己,他感叹着生活的喧嚣和困扰。接着,诗人提到了一个人的归来,以及他来到丧车旁的场景,暗示这是一位亲人的葬礼。这个人停下脚步,东方的人们为他完好安葬。然而,现在这个人已经去世了,人们如何能够安抚他的灵魂呢?
这首诗词表达了人生的无常和离别的悲伤。诗人通过描绘生活的喧嚣和人世间的不安,以及死亡带来的思考,传达了对生命的思索和对逝去亲人的思念。诗中的景象充满了情感的张力,使读者能够感受到作者对于人生和离别的深刻体验。
总的来说,这首诗词通过描绘生命的起伏和离世后的追思,表达了对人生的思考和对逝去亲人的思念之情。它引发了读者对生命的无常和离别的深思,展示了诗人对于人生意义的探索和对逝去亲人的怀念之情。
“浊流洋洋”全诗拼音读音对照参考
biàn zhōu rén gē
汴州人歌
zhuó liú yáng yáng, yǒu pì qí fú.
浊流洋洋,有辟其郛。
tián dào huān hū, gōng lái zhī chū.
阗道嚾呼,公来之初。
jīn gōng zhī guī, gōng zài sàng chē.
今公之归,公在丧车。
gōng jì lái zhǐ, dōng rén yǐ wán.
公既来止,东人以完。
jīn gōng mò yǐ, rén shuí yǔ ān?
今公殁矣,人谁与安?
“浊流洋洋”平仄韵脚
拼音:zhuó liú yáng yáng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“浊流洋洋”的相关诗句
“浊流洋洋”的关联诗句
网友评论
* “浊流洋洋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浊流洋洋”出自佚名的 《汴州人歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。