“闲门永巷新秋里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闲门永巷新秋里”全诗
闲门永巷新秋里,幸不伤廉莫怕多。
古藓寒芜让品流,小斋多谢伴清幽。
若教夷甫门前种,也是无多过一秋。
分类:
《金钱花》陈翥 翻译、赏析和诗意
《金钱花》是唐代陈翥的一首诗词。诗中描述了金钱花的美丽和短暂。
译文:
金钱花轻盈地摇曳着,像是袅袅的露珠牵引着微风,它们夹在瘦弱的莎草之间。一串串小小的火炬点亮了它们的住处,窠窠中弥漫着星星点点的光芒。
它们生长在宁静的闲门之间,永远青春的新秋季节里,幸运地没有受到任何伤害,廉洁的品德使它们不会害怕富有。
与古老的苔藓和荒芜相比,这些金钱花彷佛相让,退守到了美丽和品味的领域中。小小的斋房多亏了伴清幽的金钱花才更加美丽动人。
假如让金钱花在夷甫的门前生长,也不会过极短暂的一个秋季。
诗中的金钱花象征着一种美丽而短暂的事物,诗人通过描写金钱花的特点,表达了对美的追求和对时光流逝的感叹。金钱花的美丽和短暂寓意着诗人对人生之美的珍惜和对时光之流逝的惋惜。与此同时,诗人也借金钱花来暗示人们应当珍惜美好的事物,追求高尚的道德品质。
整首诗以细腻的笔触描绘了金钱花的美丽景色,通过景物的描述,表达了诗人对美丽和永恒的追求。同时,通过与古藓和荒芜的对比,彰显了金钱花的珍贵之处。诗人以一种怀念和惋惜的语气写出了金钱花的短暂和美丽,寄托了自己对美好事物的渴望和向往。通过对金钱花的描写,诗人也提醒人们要怀有一颗敬畏美丽的心,不贪恋外貌的华丽,而是要追求内心的深刻和品德的高尚。
总的来说,这首诗词以细腻的描写、鲜艳的色彩展示了金钱花的美丽和短暂。通过描绘金钱花的景观,诗人表达了对美丽之物的珍惜和对时光之流逝的感慨。同时,诗人也通过金钱花这一意象,暗示人们应当珍惜美好事物,追求高尚品质。整首诗意境优美,给人以饱满而美好的感觉,读来令人陶醉于其中。
“闲门永巷新秋里”全诗拼音读音对照参考
jīn qián huā
金钱花
niǎo lù qiān fēng jiā shòu shā, yī xīng xīng huǒ biàn kē kē.
袅露牵风夹瘦莎,一星星火遍窠窠。
xián mén yǒng xiàng xīn qiū lǐ, xìng bù shāng lián mò pà duō.
闲门永巷新秋里,幸不伤廉莫怕多。
gǔ xiǎn hán wú ràng pǐn liú, xiǎo zhāi duō xiè bàn qīng yōu.
古藓寒芜让品流,小斋多谢伴清幽。
ruò jiào yí fǔ mén qián zhǒng, yě shì wú duō guò yī qiū.
若教夷甫门前种,也是无多过一秋。
“闲门永巷新秋里”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。