“怒蛙横饱腹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“怒蛙横饱腹”全诗
怒蛙横饱腹,斗雀堕轻毛。
碧瘦三棱草,红鲜百叶桃。
幽栖日无事,痛饮读离骚。
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《江南杂题》张祜 翻译、赏析和诗意
江南的景色杂陈在我眼前,积水池塘不断涨潮,颓垣残址依然高耸。蛙儿们饱腹地横卧着,斗雀儿们落下了轻盈的羽毛。湖中的绿草瘦弱而尖锐,百叶桃花鲜艳红豔。我在这寂静的居所日复一日地无所事事,痛饮酒,读离骚诗。
诗意:
这首诗以写景的方式描绘了江南的景色和作者寂寞的生活状态。作者通过描绘不同的景物,展示了江南的美丽和繁华的一面,同时也透露出自己内心的孤独和寂寞。
赏析:
《江南杂题》以独特的视角呈现江南的景色,通过描绘细微而生动的细节,给人以丰富的想象空间。诗中的一些意象,如积水的池塘、颓垣残址、蛙儿和雀儿、瘦弱的草和鲜艳的桃花,都展示了江南风景独特的魅力。
诗人以一种平和而宁静的心境来观察江南的景色,表现了对自然的敬畏和内心的平和。同时,诗人的生活状态也通过诗中的描写表达出来,他以痛饮和读离骚来消解自己的寂寞和无聊。
整首诗以简洁的语言描绘了江南的景色和作者的生活状态,情感真挚而深沉,给人以一种静谧而迷人的感觉。诗词流淌着典雅的气息,使人不禁沉浸其中,感受江南的美丽和诗人的心境。
“怒蛙横饱腹”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán zá tí
江南杂题
jī lǎo chí xīn zhǎng, tuí yuán zhǐ jiù gāo.
积潦池新涨,颓垣址旧高。
nù wā héng bǎo fù, dòu què duò qīng máo.
怒蛙横饱腹,斗雀堕轻毛。
bì shòu sān léng cǎo, hóng xiān bǎi yè táo.
碧瘦三棱草,红鲜百叶桃。
yōu qī rì wú shì, tòng yǐn dú lí sāo.
幽栖日无事,痛饮读离骚。
“怒蛙横饱腹”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。