“犹待白衣魂”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹待白衣魂”出自唐代王贞白的《书陶潜醉石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu dài bái yī hún,诗句平仄:平仄平平平。

“犹待白衣魂”全诗

《书陶潜醉石》
唐代   王贞白
片石陶真性,非为麹糵昏。
争如累月醉,不笑独醒人。
积叠莓苔色,交加薜荔根。
至今重九日,犹待白衣魂

分类:

作者简介(王贞白)

王贞白,字有道(875—958),号灵溪。信州永丰(今江西广丰)人。唐末五代十国著名诗人。唐乾宁二年(895)登进士,七年后(902)授职校书郎,尝与罗隐、方干、贯休同倡和。在登第授职之间的七年中,他随军出塞抵御外敌,写下了许多边塞诗,有不少反映边塞生活,激励士气的佳作。征戍之情,深切动人。对军旅之劳、战争景象描写的气势豪迈、色彩浓烈、音调铿锵。有《灵溪集》七卷,今编诗一卷。其名句“一寸光阴一寸金”,至今民间广为流传。

《书陶潜醉石》王贞白 翻译、赏析和诗意

《书陶潜醉石》是王贞白所作的一首唐代诗词,通过描写陶渊明在山石间醉意盎然的景象,表达了对陶渊明风格的赞美和对他传世作品的推崇。

诗词的中文译文如下:
碧石形如陶渊明,
非因酒醉而昏沉。
宁愿日复一日醉,
不要只有我醒人。
石缝满了青苔色,
根蔓交织葛草深。
重阳节已经过去,
白衣魂还在等今。

这首诗词中,王贞白以陶渊明为主题,描述了陶渊明醉酒时的境界和荒芜的山石景观。诗人认为,这些山石形状酷似陶渊明的形象,沉醉其中的感觉并非由于酒精的作用,而是陶渊明的真实性格和境界。诗人希望自己能日复一日的陶醉其中,与陶渊明相伴,不愿醒来时只有自己一个人。诗中还描绘了石缝里青苔的颜色和葛草交织的情景,给人以荒凉寂寞的感觉。最后,诗人提到了重阳节,表示诗中所描绘的情景与陶渊明的白衣魂相呼应,此刻诗人仍在期待着与陶渊明的相遇。

这首诗通过描写陶渊明醉酒时的景象,表达了对陶渊明风格的赞美和对他传世作品的推崇。诗人将陶渊明与自然景观相结合,赞颂了陶渊明的真实性格和深邃境界。整首诗情感凄凉,意境深远,既展示了陶渊明的独特魅力,又表达了诗人对陶渊明的崇敬之情。通过这首诗,诗人向读者展示了陶渊明所创作的诗篇的魅力和永恒价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹待白衣魂”全诗拼音读音对照参考

shū táo qián zuì shí
书陶潜醉石

piàn shí táo zhēn xìng, fēi wéi qū niè hūn.
片石陶真性,非为麹糵昏。
zhēng rú lěi yuè zuì, bù xiào dú xǐng rén.
争如累月醉,不笑独醒人。
jī dié méi tái sè, jiāo jiā bì lì gēn.
积叠莓苔色,交加薜荔根。
zhì jīn chóng jiǔ rì, yóu dài bái yī hún.
至今重九日,犹待白衣魂。

“犹待白衣魂”平仄韵脚

拼音:yóu dài bái yī hún
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹待白衣魂”的相关诗句

“犹待白衣魂”的关联诗句

网友评论

* “犹待白衣魂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹待白衣魂”出自王贞白的 《书陶潜醉石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢