“笙镛乐勋”的意思及全诗出处和翻译赏析

笙镛乐勋”出自唐代张说的《唐享太庙乐章·大政舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng yōng lè xūn,诗句平仄:平平仄平。

“笙镛乐勋”全诗

《唐享太庙乐章·大政舞》
唐代   张说
於赫元命,权舆帝文。
天齐八柱,地半三分。
宗庙观德,笙镛乐勋
封唐之兆,成天下君。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《唐享太庙乐章·大政舞》张说 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《唐享太庙乐章·大政舞》

以赫元命,授予帝文。
天空有八柱,地面分为三部分。
举行宗庙仪式,观察人君的品德,
笙和钟声奏着英勇的音乐。
封赐唐朝的兆象,成就了天下的君主。

诗意:
这首诗词描绘了一幅唐朝帝王的太庙乐章场景。唐朝的帝王们被赋予了崇高的责任,需要以强大的智慧和品德来领导国家。天空有八柱,象征着帝王的权威力量。地面被分成三部分,显示出天地与人之间的和谐关系。在庄严的宗庙中,人们观察和赞美君主的美德,以音乐表达对他们的敬意。这样的仪式会赋予唐朝帝王尊贵的地位,成为天下的君主。

赏析:
这首诗以华丽而庄重的语言,将唐朝帝王与太庙乐章联系起来。八柱和三部分的描绘,显示了帝王的权威和地位的重要性。宗庙观德和乐勋的描写,表达了人们对君主高尚品德的赞美和敬意。整首诗以庄重、高贵的氛围展示了唐朝帝王的崇高地位和对他们的敬仰。这首诗词体现了唐代社会对帝王的尊崇和礼仪的重视,同时也展示了唐朝文化的繁荣和辉煌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笙镛乐勋”全诗拼音读音对照参考

táng xiǎng tài miào yuè zhāng dà zhèng wǔ
唐享太庙乐章·大政舞

yú hè yuán mìng, quán yú dì wén.
於赫元命,权舆帝文。
tiān qí bā zhù, dì bàn sān fēn.
天齐八柱,地半三分。
zōng miào guān dé, shēng yōng lè xūn.
宗庙观德,笙镛乐勋。
fēng táng zhī zhào, chéng tiān xià jūn.
封唐之兆,成天下君。

“笙镛乐勋”平仄韵脚

拼音:shēng yōng lè xūn
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笙镛乐勋”的相关诗句

“笙镛乐勋”的关联诗句

网友评论

* “笙镛乐勋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笙镛乐勋”出自张说的 《唐享太庙乐章·大政舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢