“红日渐长一线”的意思及全诗出处和翻译赏析

红日渐长一线”出自唐代和凝的《喜迁莺》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hóng rì jiàn zhǎng yī xiàn,诗句平仄:平仄仄仄平仄。

“红日渐长一线”全诗

《喜迁莺》
唐代   和凝
晓月坠,宿云披,银烛锦屏帷。
建章钟动玉绳低,宫漏出花迟。
春态浅,来双燕,红日渐长一线
严妆欲罢啭黄鹂,飞上万年枝。

分类: 婉约写景抒情 喜迁莺

作者简介(和凝)

和凝(898-955年),五代时文学家、法医学家。字成绩。郓州须昌(今山东东平)人。幼时颖敏好学,十七岁举明经,梁贞明二年(916)十九岁登进士第。好文学,长于短歌艳曲。梁贞明二年(916)进士。后唐时官至中书舍人,工部侍郎。后晋天福五年 (940)拜中书侍郎同中书门下平章事。入后汉,封鲁国公。后周时,赠侍中。尝取古今史传所讼断狱、辨雪冤枉等事,著为《疑狱集》两卷(951年)。子和(山蒙)又增订两卷,合成四卷。

喜迁莺·晓月坠注释

①锦屏帷:锦绣的帷屏。
②建章:汉代宫名。这里泛指宫阙。贾至《早期大明宫》诗:“千条弱柳垂青琐,百啭流莺绕建章。”玉绳:星名。
③宫漏:古时宫禁中用以计时之铜壶滴漏。
④严妆:妆束整齐。

喜迁莺·晓月坠简析

  和凝当后晋全盛之时,身居相位。故而他的词多承平“雅”、“颂”之声。正像他在《薄命女》中所写的天曙之状:“宫漏穿花声缭绕,窗外星光少。”生动形象,情辞俱佳。下片写晨起理妆之所见所感。红日渐长、鸟啼燕飞,春意浅上花枝,隐约地透露了人物的情思。这首词意境新、语言美。

“红日渐长一线”全诗拼音读音对照参考

xǐ qiān yīng
喜迁莺

xiǎo yuè zhuì, sù yún pī, yín zhú jǐn píng wéi.
晓月坠,宿云披,银烛锦屏帷。
jiàn zhāng zhōng dòng yù shéng dī, gōng lòu chū huā chí.
建章钟动玉绳低,宫漏出花迟。
chūn tài qiǎn, lái shuāng yàn, hóng rì jiàn zhǎng yī xiàn.
春态浅,来双燕,红日渐长一线。
yán zhuāng yù bà zhuàn huáng lí, fēi shàng wàn nián zhī.
严妆欲罢啭黄鹂,飞上万年枝。

“红日渐长一线”平仄韵脚

拼音:hóng rì jiàn zhǎng yī xiàn
平仄:平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红日渐长一线”的相关诗句

“红日渐长一线”的关联诗句

网友评论

* “红日渐长一线”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红日渐长一线”出自和凝的 《喜迁莺·晓月坠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢