“一声宿雁霜时节”的意思及全诗出处和翻译赏析

一声宿雁霜时节”出自唐代孙光宪的《渔歌子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng sù yàn shuāng shí jié,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“一声宿雁霜时节”全诗

《渔歌子》
唐代   孙光宪
草芊芊,波漾漾,湖边草色连波涨。
沿蓼岸,泊枫汀,天际玉轮初上¤
扣舷歌,联极望,桨声伊轧知何向。
黄鹄叫,白鸥眠,谁似侬家疏旷?
泛流萤,明又灭,夜凉水冷东湾阔。
风浩浩,笛寥寥,万顷金波重叠¤
杜若洲,香郁烈,一声宿雁霜时节
经霅水。
过松江,尽属侬家日月。

分类: 渔歌子

作者简介(孙光宪)

孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。

《渔歌子》孙光宪 翻译、赏析和诗意

译文:
清草上涨,波浪起伏,湖边的草色连绵不断。沿着箬岸,停泊在枫叶汀上,天空中的玉轮刚刚升起时,敲舷的歌声悠扬,远望连绵不绝,桨声在此时划向何处。黄鹤呼叫,白鸥休憩,有谁能像你家一样宽广开阔?漂浮的萤火虫明灭不定,夜凉水寒,东湾辽阔。风吹得阵阵响,笛声悠扬,万顷的金波层层叠叠,在杜若洲上四处飘香,一声宿雁在霜时节中远去。经过霅水,经过松江,所有的一切归属于你家的日月。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在湖边钓鱼时的情景。作者以细腻的笔墨描绘了湖泊的景色和鱼儿的游动,展示了大自然的美妙和宁静。同时,诗中还融入了作者对家园的留恋之情,以及对自然之美的赞美之情。通过以渔歌为线索,抒发自己对家园的感慨和对自然景色的赞美之情,展现了唐代文人对自然的热爱和对家园的眷恋。

整首诗以湖泊为背景,描绘了湖水的起伏、湖边的芳草、波光粼粼的景色,通过描绘鱼儿的游动和鸟儿的叫声,生动地表现了湖泊的生机勃勃。整首诗运用了大量的景物描写,通过描绘自然景色展现了作者对大自然的热爱之情。同时,通过描写自己的家园和对家园的眷恋之情,展示了作者与自然的融合。整首诗气势恢宏,场景绚丽,给人以宁静、美好的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一声宿雁霜时节”全诗拼音读音对照参考

yú gē zǐ
渔歌子

cǎo qiān qiān, bō yàng yàng, hú biān cǎo sè lián bō zhǎng.
草芊芊,波漾漾,湖边草色连波涨。
yán liǎo àn, pō fēng tīng,
沿蓼岸,泊枫汀,
tiān jì yù lún chū shàng
天际玉轮初上¤
kòu xián gē, lián jí wàng, jiǎng shēng yī yà zhī hé xiàng.
扣舷歌,联极望,桨声伊轧知何向。
huáng gǔ jiào, bái ōu mián,
黄鹄叫,白鸥眠,
shuí shì nóng jiā shū kuàng?
谁似侬家疏旷?
fàn liú yíng, míng yòu miè, yè liáng shuǐ lěng dōng wān kuò.
泛流萤,明又灭,夜凉水冷东湾阔。
fēng hào hào, dí liáo liáo,
风浩浩,笛寥寥,
wàn qǐng jīn bō chóng dié
万顷金波重叠¤
dù ruò zhōu, xiāng yù liè, yī shēng sù yàn shuāng shí jié.
杜若洲,香郁烈,一声宿雁霜时节。
jīng zhà shuǐ.
经霅水。
guò sōng jiāng,
过松江,
jǐn shǔ nóng jiā rì yuè.
尽属侬家日月。

“一声宿雁霜时节”平仄韵脚

拼音:yī shēng sù yàn shuāng shí jié
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一声宿雁霜时节”的相关诗句

“一声宿雁霜时节”的关联诗句

网友评论

* “一声宿雁霜时节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一声宿雁霜时节”出自孙光宪的 《渔歌子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢