“同欢卧醉乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

同欢卧醉乡”出自唐代孙光宪的《遐方怨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng huān wò zuì xiāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“同欢卧醉乡”全诗

《遐方怨》
唐代   孙光宪
红绶带,锦香囊。
为表花前意,殷勤赠玉郎。
此时更役心肠,转添秋夜梦魂狂¤
思艳质,想娇妆。
愿早传金盏,同欢卧醉乡
任人猜妒恶猜防,到头须使似鸳鸯。

分类: 遐方怨

作者简介(孙光宪)

孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。

《遐方怨》孙光宪 翻译、赏析和诗意

《遐方怨》是唐代孙光宪创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人思念远方心爱的人的情感。

红绶带,锦香囊,
为表花前意,殷勤赠玉郎。
此时更役心肠,
转添秋夜梦魂狂。

思艳质,想娇妆,
愿早传金盏,同欢卧醉乡。
任人猜妒恶猜防,
到头须使似鸳鸯。

诗词中的红绶带、锦香囊是用来表达诗人对远方心爱的人的情意的礼物,诗人殷勤地赠送给心爱的人。此时的诗人更加忙碌,思念着对方,尤其是在秋夜的时候,他的梦魂更加狂乱。

诗人思念心爱的人的容貌和妆扮,渴望早日能够将自己的情感传递给对方,共同享受幸福。虽然诗人心中明白别人对他们的怀疑和妒忌,但最终他们应该表现得像一对鸳鸯鸟一样,相互依偎。

这首诗词通过细腻的描述和深情的表达,展示了诗人对远方心爱之人的深深思念和渴望。同时,也对人们应该坚守真爱,不受外界恶意猜测的忠告。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同欢卧醉乡”全诗拼音读音对照参考

xiá fāng yuàn
遐方怨

hóng shòu dài, jǐn xiāng náng.
红绶带,锦香囊。
wèi biǎo huā qián yì, yīn qín zèng yù láng.
为表花前意,殷勤赠玉郎。
cǐ shí gèng yì xīn cháng, zhuǎn tiān qiū yè mèng hún kuáng
此时更役心肠,转添秋夜梦魂狂¤
sī yàn zhì, xiǎng jiāo zhuāng.
思艳质,想娇妆。
yuàn zǎo chuán jīn zhǎn, tóng huān wò zuì xiāng.
愿早传金盏,同欢卧醉乡。
rèn rén cāi dù è cāi fáng, dào tóu xū shǐ shì yuān yāng.
任人猜妒恶猜防,到头须使似鸳鸯。

“同欢卧醉乡”平仄韵脚

拼音:tóng huān wò zuì xiāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同欢卧醉乡”的相关诗句

“同欢卧醉乡”的关联诗句

网友评论

* “同欢卧醉乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同欢卧醉乡”出自孙光宪的 《遐方怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢