“曝药谷云飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

曝药谷云飞”出自唐代司马扎的《隐者》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pù yào gǔ yún fēi,诗句平仄:仄仄仄平平。

“曝药谷云飞”全诗

《隐者》
唐代   司马扎
松间开一径,秋草自相依。
终日不冠带,空山无是非。
投纶溪鸟伴,曝药谷云飞
时向邻家去,狂歌夜醉归。

分类:

作者简介(司马扎)

司马扎,生卒年里贯均未详,唐宣宗大中(847~858)前后在世。曾登进士第,有诗名,与储嗣宗友善。著有《司马先辈集》,《全唐诗》。

《隐者》司马扎 翻译、赏析和诗意

《隐者·松间开一径》是唐代诗人司马扎创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人隐居山林,过着简朴自在的生活的心境与情感。

松间开一径,秋草自相依。
在松树林中,有一条小径,秋草茂盛,相互依托生长。
终日不冠带,空山无是非。
诗人整日不打扮修饰,生活在宁静的山林之间,没有人情纷扰。
投纶溪鸟伴,曝药谷云飞。
诗人在溪边垂钓,与鸟儿为伴;在山谷里晾晒药材,看着云飞。
时向邻家去,狂歌夜醉归。
偶尔也会去邻居家串门,高歌狂饮,夜晚醉醺醺地回到自己的居所。

这首诗词通过描述诗人隐居山林,抒发了他对简朴自由生活的向往和追求。诗中山林的静谧与宁和,清新自然的景色,以及诗人远离尘嚣的态度,给人一种恬静淡泊的感觉。

这首诗词通过对自然景色的描写,表达了诗人对清净自由生活的渴望和追求,同时也反映了诗人对世俗纷扰的厌倦和对宁静的追求。整首诗词情感饱满,意境深远,通过山林、草木的描绘,营造了一种静谧的氛围,带给读者一种宁静的感受。+

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曝药谷云飞”全诗拼音读音对照参考

yǐn zhě
隐者

sōng jiān kāi yī jìng, qiū cǎo zì xiāng yī.
松间开一径,秋草自相依。
zhōng rì bù guàn dài, kōng shān wú shì fēi.
终日不冠带,空山无是非。
tóu lún xī niǎo bàn, pù yào gǔ yún fēi.
投纶溪鸟伴,曝药谷云飞。
shí xiàng lín jiā qù, kuáng gē yè zuì guī.
时向邻家去,狂歌夜醉归。

“曝药谷云飞”平仄韵脚

拼音:pù yào gǔ yún fēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曝药谷云飞”的相关诗句

“曝药谷云飞”的关联诗句

网友评论

* “曝药谷云飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曝药谷云飞”出自司马扎的 《隐者·松间开一径》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢