“恶我诚将宥”的意思及全诗出处和翻译赏析

恶我诚将宥”出自唐代张说的《五君咏五首·李赵公峤》, 诗句共5个字,诗句拼音为:è wǒ chéng jiāng yòu,诗句平仄:仄仄平平仄。

“恶我诚将宥”全诗

《五君咏五首·李赵公峤》
唐代   张说
李公实神敏,才华乃天授。
睦亲何用心,处贵不忘旧。
故事遵台阁,新诗冠宇宙。
在人忠所奉,恶我诚将宥
南浦去莫归,嗟嗟蔑孙秀。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《五君咏五首·李赵公峤》张说 翻译、赏析和诗意

李公峤,即指李白和赵元凯,是唐代两位杰出的文学家和政治家。诗人张说以五君咏五首之一的《李赵公峤》来赞颂他们的才华和品德。

诗词的中文译文如下:
李公实神敏,才华乃天授。
睦亲何用心,处贵不忘旧。
故事遵台阁,新诗冠宇宙。
在人忠所奉,恶我诚将宥。
南浦去莫归,嗟嗟蔑孙秀。

诗意表达了对李白和赵元凯的钦佩和赞扬。首先,诗人称赞李白和赵元凯非常聪明和灵敏,他们的才华是上天赐予的。其次,诗人讲述了李白和赵元凯对待亲戚的态度,他们不仅友好相待,还始终保持着对旧朋友的记忆和关心。然后,诗人将李白和赵元凯的政绩与台阁的故事相提并论,说明他们的政治才能超越了一般的官员,并且成就了宇宙间最杰出的新诗。最后,诗人表达了对李白和赵元凯忠诚的推崇,他们对人民的忠诚得到了众人的奉行,而邪恶之辈也会被他们宽恕。最后两句描绘了他们离开南浦后无法归来的情景,并无限怜悯地嘆息著这个事实。

这首诗词通过对李白和赵元凯的赞美,展现了他们的卓越才能和高尚品德。诗人以朴实而委婉的语言,将他们的才华和品德置于诗词之中,赋予了他们超凡的形象与声望。诗人深刻地表达了对这两位伟大人物的崇敬和欣赏之情,同时也启示人们,聪明才智和高尚品行是大家应该追求的美德。这首诗词既是对李白和赵元凯的赞颂,也是对人类优秀品质和高尚道德的颂扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恶我诚将宥”全诗拼音读音对照参考

wǔ jūn yǒng wǔ shǒu lǐ zhào gōng jiào
五君咏五首·李赵公峤

lǐ gōng shí shén mǐn, cái huá nǎi tiān shòu.
李公实神敏,才华乃天授。
mù qīn hé yòng xīn, chù guì bù wàng jiù.
睦亲何用心,处贵不忘旧。
gù shì zūn tái gé, xīn shī guān yǔ zhòu.
故事遵台阁,新诗冠宇宙。
zài rén zhōng suǒ fèng, è wǒ chéng jiāng yòu.
在人忠所奉,恶我诚将宥。
nán pǔ qù mò guī, jiē jiē miè sūn xiù.
南浦去莫归,嗟嗟蔑孙秀。

“恶我诚将宥”平仄韵脚

拼音:è wǒ chéng jiāng yòu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恶我诚将宥”的相关诗句

“恶我诚将宥”的关联诗句

网友评论

* “恶我诚将宥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恶我诚将宥”出自张说的 《五君咏五首·李赵公峤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢